| For "employed" persons it is recommended that the main job held in the reference period is first established and then, the second job, as relevant. | В случае занятости рекомендуется, чтобы основная работа, выполнявшаяся в учетный период, устанавливалась первой, а затем уже вторая работа, в соответствующих случаях. |
| Backstrom's job is to solve the crime, it is my job to make sure that he does so in a way that can hold up in court. | Работа Бэкстрома - расследовать преступления, а моя работа - убедиться в том, что он сделает это так, чтобы суд не мог предъявить ему обвинения. |
| So that means it's your job to protect him and my job to protect you. | Это означает, что ваша работа - защищать его, а моя работа - защищать вас. |
| It's my job number three, job number three, taking care of my three ladies. | Это моя работа номер три, работа номер три, заботиться о трех моих леди. |
| You think that your job as a teacher is as important as my job in the states. | Ты считаешь, что твоя работа учителем так же важна, как моя работа в Штатах. |
| Your job is easy, but my job is not easy. | У тебя простая работа, но моя работа не такая легкая. |
| To prevent the use of successive fixed-term employment contracts with the same worker for the same job the Act provides the definition of "same job". | Для недопущения использования последовательных срочных трудовых контрактов для одного и того же лица, выполняющего одну и ту же работу, этот Закон содержит определение понятия "одна и та же работа". |
| Economic integration as a condition for obtaining nationality created a vicious circle insofar as people needed nationality to obtain a job but needed a job in order to be granted nationality. | Экономическая интеграция как условие получения гражданства создает порочный круг, поскольку людям нужно гражданство, чтобы получить работу, и нужна работа, чтобы получить гражданство. |
| His job at the factory wasn't just any job to him, you know? | Его работа на заводе была для него не просто работой. |
| If you want a real job, honey, there are a million things you can do, but what we do is not a job. | Дорогуша, если хочешь настоящую работу, есть миллион вещей, которые ты можешь делать, но у нас это не работа. |
| Getting a job dropping off sandwiches requires fewer background checks than getting a job guarding millions of dollars, but it gives you the same access. | Получить работу разносчика сэндвичей требует меньше проверок чем работа по охране миллионов но дает аналогичный доступ |
| And I don't want a job - even if it's the perfect job - to get in the way of that. | И я не хочу работу даже, если это идеальная работа если она разрушит все. |
| You get a job, you become the job. | Получается, что ты и работа одно целое. |
| Actually, you know is your problem because you took a job and that job is not done! | Знаешь, вообще-то твоя, потому что ты взялась за работу и эта работа не выполнена! |
| Com'on up now boy, get yourself a rest, you did a fine job, a real fine job. | Вставай, сынок, отдохни, ты славно потрудился, прекрасная работа. |
| You need a job too, Eric... since you just got fired from your last job by your own daddy. | Тебе тоже нужна работа, Эрик, с тех пор как тебя уволил с работы собственный папочка. |
| Is this your real job, or your other job? | Это твоя основная работа или по совместительству? |
| It's a hard job sometimes, but I think it's the best job there is. | Иногда это очень тяжело, но я думаю, что это самая лучшая работа из всех. |
| You take a job, you take a job, and many times, it's just a job, you know. | Вы делаете работу, и много раз, это просто работа... |
| All right, well, right now your job and my job seem to be in conflict. | Хорошо, ну, прямо сейчас твоя работа, похоже, мешает моей. |
| Filed under employment ads | Tags: job, babysitting, Barnova, job | 131 Comment (1) Babysitter + sauce. | Поданной в соответствии занятости рекламы | Метки: работа, присмотр за детьми, Барнова, работа | 131 комментариев (1) няни + соус. |
| 'Cause in the end, a job is not just a job. | В конце концов... работа это не просто работа. |
| It's not my job to judge. It's my job to listen. | Не моя работа судить Моя работа слушать. |
| My job is not to decide what a word is; that is your job. | Не моя работа определять значения слов - это ваша работа. |
| Marge, it's not your job to be friends with your kids, it's my job. | Мардж, дружить с нашими детьми вовсе не твоя работа - это моя работа. |