Английский - русский
Перевод слова Job
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Job - Работа"

Примеры: Job - Работа
I think this is a job for Jonathan Karate. Я думаю, эта работа как раз для Джонатана Карате.
I think that job's perfect for April. Мне кажется, эта работа идеально подходит Эйприл.
This consulting job could be the answer. Работа в консалтинге могла быть решением.
Do you know what her job is? Вы знаете, что у нее за работа?
Well, that's my job, Ellie. Ну, это моя работа, Элли.
But my job isn't to make friends. Но моя работа - не заводить друзей.
Our job is to catch the killer. А наша работа - ловить убийц.
My job is to explain whats happening to you as best I can. Моя работа в том, чтобы доходчиво объяснить тебе, что происходит.
See, this is your job now. Смотри, это теперь твоя работа.
Your job is to quietly buy Daesan stocks. Твоя работа - торговля акциями Дэсан Констракшн.
But, Mac, sometimes I feel like this job dictates every single choice I make. Но, Мак, иногда я чувствую, что эта работа диктует каждое мое действие.
It's our job to take care of some of the world's biggest problems. Это наша работа заботиться о самых больших мировых проблемах.
I'm a professional with a job to do. Я профессионал, у которого есть работа.
I don't have a job you just quit. Но у меня не такая работа, с которой можно просто уйти.
This is the only job you could get. Это была единственная работа, которую ты смог найти.
I thought this was just a job. Я думала, это просто работа.
Sounds like a job for the LAPD. Вроде как работа для полиции Л.А.
Your job is to review the evidence and present the findings. Ваша работа - пересматривать улики и предоставлять найденное.
You know, sometimes this job really sucks. Знаешь, иногда эта работа просто отстой.
Truth is, the job is what you make it. Вообще-то, наша работа - то, во что мы ее превращаем.
My poor, lunatic sister, I happen to have a job. Моя бедная, сумасшедшая сестра, вообще-то у меня есть работа.
And what a job... going to concerts, And telling your readers how bad the music was. И эта работа, ездить по концертам... и рассказывать твоим читателям, насколько плоха была музыка.
There's another job waiting for you. Тебя ждёт другая работа, если захочешь.
She needs a job, we really need help. Ей нужна работа, а нам действительна нужна помощь.
Dedication's one thing, but this job will eat you up and spit you out. Преданность - одно, но эта работа съест тебя и выплюнет.