Until they come through, you need a job. |
Пока они не вышли на тебя, тебе нужна работа. |
Your job is to interview them pretending it's case research, of course, until you find us a traitor. |
Ваша работа - опросить всех, под предлогом исследования, пока не найдете предателя. |
As your attorney, it's my job to look out for your best interests. |
Моя работа, как твоего адвоката, быть на страже твоих интересов. |
You know, I've only ever had the one job since grad school. |
Ты знаешь, у меня ведь была всего одна работа с момента окончания университета. |
I was just a kid, a genetic scientist looking for a job. |
Я был еще ребенком, ученый-генетик, которому нужна была работа. |
You've got a job to do, soldier. |
У тебя есть работа, солдат. |
I got what the world would call a normal, boring job. |
У меня теперь, что называется, нормальная, скучная работа. |
What I do is my job. |
То, чем я занимаюсь, - это не более чем работа. |
My job is to get you convicted in court. |
Моя работа заключается в том, чтобы привлечь тебя к суду. |
Your job is to guide me. |
Твоя работа заключается в том, чтобы направлять меня |
Look, I know you've got a job to do. |
Слушай, у тебя есть работа. |
Before I can start directing bringing this production into existence is part of my job as a migrant animation director. |
Перед съемками я должен привести дела в порядок - это тоже моя работа как приглашенного режиссера. |
Your job is to clear cases for the state of California. |
Твоя работа - разбирать дела для штата Калифорнии. |
And a job like that takes for ever. |
И подобная работа может занять вечность. |
It is the job of our parents to nurture and protect us. |
Это работа наших родителей - воспитывать и защищать нас. |
Our job is quite similar to the policemen's. |
Наша работа очень похожа на работу полицейских. |
My job is to go play football. |
А моя работа играть в футбол. |
He nearly always had a job, and he was never in trouble with the law. |
У него практически всегда была работа, и он никогда не имел проблем с законом. |
You know, I got a job for you. |
Знаешь, у меня есть работа для тебя. |
I don't yet know what my job will be... |
Я пока еще не знаю, в чем именно будет заключаться моя работа... |
It's her job, but he was your father. |
Это её работа, но он был твоим отцом. |
Well, you-you have a job. |
Ну... у тебя есть работа. |
Must have another job, he's gone so much. |
Может у него другая работа, он все время отсутствует. |
Is it my job to pander to all my employees' wants... |
Разве это моя работа потворствовать всем моим сотрудникам... |
Got a mormon girl in the family way, and I need a job. |
У меня тут мормонская девушка в семейном смысле, и мне нужна работа. |