Английский - русский
Перевод слова Job
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Job - Работа"

Примеры: Job - Работа
Until they come through, you need a job. Пока они не вышли на тебя, тебе нужна работа.
Your job is to interview them pretending it's case research, of course, until you find us a traitor. Ваша работа - опросить всех, под предлогом исследования, пока не найдете предателя.
As your attorney, it's my job to look out for your best interests. Моя работа, как твоего адвоката, быть на страже твоих интересов.
You know, I've only ever had the one job since grad school. Ты знаешь, у меня ведь была всего одна работа с момента окончания университета.
I was just a kid, a genetic scientist looking for a job. Я был еще ребенком, ученый-генетик, которому нужна была работа.
You've got a job to do, soldier. У тебя есть работа, солдат.
I got what the world would call a normal, boring job. У меня теперь, что называется, нормальная, скучная работа.
What I do is my job. То, чем я занимаюсь, - это не более чем работа.
My job is to get you convicted in court. Моя работа заключается в том, чтобы привлечь тебя к суду.
Your job is to guide me. Твоя работа заключается в том, чтобы направлять меня
Look, I know you've got a job to do. Слушай, у тебя есть работа.
Before I can start directing bringing this production into existence is part of my job as a migrant animation director. Перед съемками я должен привести дела в порядок - это тоже моя работа как приглашенного режиссера.
Your job is to clear cases for the state of California. Твоя работа - разбирать дела для штата Калифорнии.
And a job like that takes for ever. И подобная работа может занять вечность.
It is the job of our parents to nurture and protect us. Это работа наших родителей - воспитывать и защищать нас.
Our job is quite similar to the policemen's. Наша работа очень похожа на работу полицейских.
My job is to go play football. А моя работа играть в футбол.
He nearly always had a job, and he was never in trouble with the law. У него практически всегда была работа, и он никогда не имел проблем с законом.
You know, I got a job for you. Знаешь, у меня есть работа для тебя.
I don't yet know what my job will be... Я пока еще не знаю, в чем именно будет заключаться моя работа...
It's her job, but he was your father. Это её работа, но он был твоим отцом.
Well, you-you have a job. Ну... у тебя есть работа.
Must have another job, he's gone so much. Может у него другая работа, он все время отсутствует.
Is it my job to pander to all my employees' wants... Разве это моя работа потворствовать всем моим сотрудникам...
Got a mormon girl in the family way, and I need a job. У меня тут мормонская девушка в семейном смысле, и мне нужна работа.