It is my job to determine the circumstances of these crimes. |
Моя работа - определить обстоятельства этих преступлений. |
No, it was my job to determine if there was a reckless disregard for the truth. |
Нет, моя работа в том, чтобы определить было ли в этом случае безответственное игнорирование фактов. |
Just a job I have to do. |
Просто работа, которую нужно доделать. |
You understand your job ends in three days? |
Ты ведь понимаешь, что ваша работа завершится через З дня? |
You swoop in there, and then boom... new job, man. |
Ты ныряешь в это, и бум... новая работа, чувак. |
That's not our job, Mrs Opie. |
Это не наша работа, миссис Опи. |
This job is more like rounding up sheep than grooming young ladies. |
Эта работа больше похожа на загон овец, чем на обучение юных дев. |
Make the nanites think their job is done. |
Заставим наниты думать, что их работа сделана. |
I knew the risk when I took this job, lieutenant. |
Лейтенант, я знаю что моя работа опасна. |
It's not my job to judge, maria. |
Судить - не моя работа, Мария. |
And it's my job to make sure that happens. |
А моя работа - притащить его в суд. |
I know it's a tiresome job. |
Я знаю, это утомительная работа. |
Well, my accounting job isn't boring. |
Ну, моя бухгалтерская работа не скучная. |
No Circus involvement till we'd done the job. |
Никакого вовлечения Цирка, пока работа не будет выполнена. |
This is a duty and a job that must be done. |
Это обязанность и это ответственная работа. |
Easy menial job which allows him time to follow his true passion as an online crusader. |
Легкая черная работа, предоставляющая ему время следовать своей настоящей страсти онлайн-крестоносца. |
I can't. It's my job. |
Я не могу, это моя работа. |
This is our job, since we're the only survivors. |
Это наша работа - как единственных доживших до сего дня. |
It's not your job to supervise prisoners on licence. |
Это не твоя работа проверять заключенных на испытательном сроке. |
It's my job, Mr Felton. |
Это моя работа, мистер Фелтон. |
You have a job, a holy quest, at least one other wife. |
У тебя есть работа, святое призвание, по крайней мере ещё одна жена. |
I'm well aware this is a job for you. |
Я прекрасно знаю, для тебя это работа. |
As am I, because I want this job. |
Прямо как я, потому что мне нужна эта работа. |
From an early age, he always had a job. |
С ранних лет, у него всегда была работа. |
It's my job to determine that, but you are absolutely right. |
Вообще-то это моя работа, но ты абсолютно права. |