And my job is not nearly as dangerous as yours is. |
А моя работа и близко не так опасна, как твоя. |
We have a job for you. |
У нас есть работа для вас. |
As long as the job gets done, doesn't matter who helps. |
Пока работа не выполнена, неважно кто нам помогает. |
I appreciate it's your job to sell papers. |
Я понимаю, ваша работа - продавать газеты. |
That's our job: contain them, control them. |
Это наша работа - содержать их, контролировать их. |
Contain and control - that was our job. |
Содержать и контролировать - наша работа. |
This pathetic sap's real name is Frankie Costa, and his real job is transporting and storing illegal goods. |
Настоящее имя этого жалкого олуха Френки Коста, а его настоящая работа - перевозка и хранение незаконных товаров. |
Right, it'd be my job if I lose any of them. |
Правда, это ведь будет моя работа, если я упущу хоть одного из них. |
No, but he used to have a proper job. |
Нет, но у него была нормальная работа. |
It's my job to read people, but nobody in this clan was exactly singing. |
Это моя работа - читать людей, но никто из этого клана не пел. |
This job is always surprising me. |
Эта работа не перестаёт меня удивлять. |
You should've told me that it was a job for a woman. |
Ты должен был мне сказать, что это работа для женщины. |
She's held down a perfectly respectable job for upward of 15 years. |
Целых 15 лет у неё была совершенно нормальная работа. |
I know you've held down a very responsible, perfectly respectable job for the last 15 years. |
Я знаю, что последние 15 лет у вас была очень ответственная и уважаемая работа. |
Your job is to follow my orders. |
Твоя работа - следовать моим приказам. |
It's my job to get you into the papers, remember. |
Не забывай, твое мелькание в газетах - моя работа. |
Please, it's my dream job. |
Пожалуйста, это работа моей мечты. |
Finding Thomas Shaw is not your job. |
Поиски Томаса Шо - это не твоя работа. |
They have no idea what this job takes. |
Они понятия не имеют, чего требует эта работа. |
It's useless, you'll never realize what this job means to us. |
Это бесполезно, вы никогда не поймете, что эта работа значит для нас. |
It's not my job to care. |
Волноваться - это не моя работа. |
Peter Turner is down in the cells, so... job done. |
Питер Тернер в камере, так что... работа сделана. |
Either way, our job is done. |
В любом случае, наша работа сделана. |
Okay. I mean, right now my main job is mom. |
Сейчас моя главная работа - мама. |
It's their job to watch over kids. |
Заниматься детьми - это их работа. |