| I mean, ever since Dad all I can think about is how much this job's cost us. | Я хочу сказать, с тех пор, как папа... Все, о чем я могу думать - чего нам стоит эта работа. |
| Everyone has got a job, so there is no crime. | У каждого Есть работа, значит, нет преступности. |
| Besides, you got a new job waiting for you. | И потом тебе ждёт новая работа. |
| You know I have a really important job. | Ты знаёшь, у мёня важная работа. |
| Our job is keeping 99% of the population safe from the other 1%. | Наша работа защищать 99% населения от оставшегося 1%. |
| No, I like my job. | Нет, мне нравится моя работа. |
| No, I got another job. | Нет, у меня есть другая работа. |
| This isn't even my regular job. | Это ведь даже не постоянная работа. |
| You don't need a job, a boyfriend, or a home. | Тебе не нужна работа, парень или дом... |
| The job itself isn't exactly a turn-on. | Да и работа сама по себе не вызывает симпатии. |
| Your job is to take the bodies away. | Вообще-то, твоя работа хоронить тела. |
| We each have a job to do. | У каждого из нас своя работа. |
| No. I care about the job. | Да нет, работа мне интересна. |
| A jobs a job where I come from. | Работа есть работа, у нас так говорят. |
| This looks like a job for the both of us. | Мне кажется, это работа для нас обоих. |
| Evan said this was a rush job. | Эван сказал, что это срочная работа. |
| You kind of have a boring job, dad. | Пап, у тебя скучная работа. |
| It wasn't his job to worry about navigation, but he always carried this compass. | Это не была его работа, сверяться с направлением, но он всегда носил с собой этот компас. |
| Win or lose, it is my job to toughen my players up. | Выиграй или проиграй, это моя работа, закалять своих ребят. |
| It's my job to protect everyone. | Это моя работа, защищать каждого. |
| This is totally a job for the both of you. | Это точно работа для вас двоих. |
| I thought the ad said that this was a job for a production assistant. | В объявлении говорилось, что это работа для киноассистента. Да. |
| More specifically, you need a job. | Если конкретней, тебе нужна работа. |
| Well, our job is to protect. | Что ж, наша работа - защищать. |
| I still have a job to get back to. | У меня всё ещё есть работа, к которой я вернусь. |