We each have a job to do. |
У всех нас есть своя работа. |
For me, it'll be a job like any other. |
Для меня, это была работа, как и любая другая. |
I have Henry, a job, a guy I love. |
У меня есть Генри, работа, любимый мужчина. |
It's not your job anymore to have a say in the matter. |
Это больше не твоя работа, у тебя нет права голоса. |
Our job blows yours out of the water. |
Наша работа в сто раз круче вашей. |
It's not my job to crash into it with you. |
Долбиться в нее вместе с тобой - не моя работа. |
If you still want the job, it starts tomorrow. |
Если тебе еще нужна работа, начнешь завтра. |
I have a job now, Rosen, in the White House. |
У меня есть работа теперь, Розен, в Белом Доме. |
I have a job, you know. |
У меня работа, знаешь ли, есть. |
I've got a real job for you. |
У меня есть для тебя настоящая работа. |
Well, I thought you said she had a job. |
Мне казалось, ты сказала, что у неё была работа. |
It's my job to know every covert op that's run from this place. |
Это моя работа знать о каждой тайной операции которые начинаются в этом месте. |
It was my job, and I am sorry. |
Это была моя работа, и я сожалею. |
I might have a job for you. |
Возможно у меня есть работа для тебя. |
I need a job, Uncle Howard. |
Мне нужна работа, дядя Говард. |
This is a tempting diversion, but I got a job. |
Послушайте, это заманчиво, но у меня работа. |
I'm sorry, but your job isn't making you happy. |
Извини, но твоя работа не делаеттебя счастливым. |
Waitressing's got to be the worst job in the world. |
Официантка, это должно быть худшая работа в мире. |
Mrs. Grant, you already have a job. |
Миссис Грант, у вас уже есть работа. |
"Not a job," she says of being first lady. |
"Не работа" - говорит она о посте первой леди. |
But Mrs. Grant has a job. |
Но у миссис Грант есть работа. |
Being a mother is the hardest job in the world, and she... |
Быть матерью - самая тяжелая работа в жизни, и она... |
And it's well-meaning, but being a mother isn't a job. |
Это очень значимо, но быть матерью - это не работа. |
And as such, her true job is being first lady. |
И в этом качестве ее работа - быть первой леди. |
Have I got a job for you. |
У меня есть для вас работа. |