Английский - русский
Перевод слова Job
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Job - Работа"

Примеры: Job - Работа
I knew Junior carried a gun, but I never realized that his job was so dangerous. Я знал, что младший носил при себе пистолет, но я никогда не предполагал, что его работа настолько опасна.
I don't even like this job. Мне даже не нравится эта работа.
It's my job to protect this club. Это моя работа, защищать этот клуб.
I... I get to have a real, full-time job. И мне нужна настоящая работа в полном объеме.
I... I liked that job. Мне... мне нравилась эта работа.
I don't know if this is such a temp job. Не знаю, насколько временная эта работа.
Max, this job offers medical benefits. Макс, эта работа предлагает медицинскую страховку.
Honey, this was supposed to be a part-time job. Дорогой, предполагалось, что это будет работа на полставки.
So it's not hard to pin things on someone whose job is to never have an alibi. Так что несложно подпортить жизнь кому-то чья работа заключалась в том, чтобы никогда не иметь алиби.
All I'm saying is Nick's job is very stressful. Я только хочу сказать, что у Ника очень нервная работа.
My last job was at the mall. Моя последняя работа была на торговой аллее.
Thank you, 'cause I could really use this job. Спасибо, потому что мне правда очень нужна эта работа.
It is my job to organise this kind of thing, Nick. Это моя работа по подготовке таких мероприятий, Ник.
That was your mom's job, she was the scientist. Это была работа твоей мамы, она была ученым.
Sounds like you got a weird job. Звучит, как будто у тебя странная работа.
Finally, a job where I don't have to "warsh" my hands. Наконец-то, работа, где я не должна буду "отдраивать" руки.
He's due to hang tomorrow and it's our job to make that happen. Он должен быть повешен завтра, и наша работа - сделать это.
This job is a huge priority for me. Эта работа в огромном приоритете для меня.
I'm a wanderer, that's my job. Я - бездельник, вот моя работа.
Personally, I prefer my real job, Finch. Лично мне больше нравится моя настоящая работа, Финч.
This job, your identity, is her keeping you alive. Эта работа и твоя новая личность - её попытки тебя защитить.
And do you know what that job entails? А вы знаете, что влечет за собой такая работа?
I need the job, richard. Мне нужна эта работа, Ричард.
He worked on it late at night, because he's also got a day job. Он работал над этим поздно вечером, так как у него также была и дневная работа.
The job is never going to be over for anyone having to help this sweet baby, bless his heart. Работа никогда не закончится для кого-либо, помогающему этому милому ребенку, да благослови его сердце.