| My job's rescuing damsels in distress, remember? | Моя работа - спасать барышень, попавших в беду, помнишь такое? |
| I thought you'd be excited to have an acting job. | Я то думал, ты обрадуешься, это же актерская работа. |
| You know, it used to be the administration's job to make rules. | Вы знаете, это была такая работа у администрации - писать правила. |
| Look, I don't like this job. | Слушай, мне не нравится эта работа. |
| No, it's not work when you love your job. | Когда любишь свою работу, это уже не работа. |
| They think my job takes too much of my time. | Они считают, что моя работа забирает слишком много времени... и я не могу "управлять" Мари. |
| The students knew it wasn't just a job for me. | Все студенты знали, что для меня это не работа. |
| Dynasty is the only girl around here with a job. | Династия - единственная из девчонок, у которой тут есть работа. |
| I got a job, but thanks. | У меня уже есть работа, но все равно спасибо. |
| This job meant a lot to me. | Эта работа много для меня значила. |
| You think it's an inside job. | Вы думаете, это внутренняя работа. |
| I have an honest job for you. | У меня есть приличная работа для тебя. |
| Just a job managing the Tip Top Buffet in Portage. | Только работа управляющего в кафе в Портедже. |
| I am a lawyer. It's my job. | Я адвокат, такая моя работа. |
| But my mom isn't your job. | Но моя мама не твоя работа. |
| It's my job to check it out. | А моя работа - их проверять. |
| Looks like you might need a fancier job, Mr. pilot. | Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот. |
| You've got a good steady job, Cooper. | У тебя хорошая и стабильная работа, Купер. |
| The owner's got a job for you. | У хозяина есть работа для тебя. |
| This job can really wear you out if you're not careful. | Это работа на износ, если не будешь осторожен. |
| It's not a job you want. | Это не та работа, на которую подешь. |
| It's not just my job. | Это не просто работа для меня. |
| That must be more of a night job, I would imagine. | Ведь это по большей части ночная работа, как мне кажется. |
| I have a job for you. | У меня есть работа для вас. |
| Boy, I guess my job is pretty undramatic. | Ну, а у меня довольно скучная работа. |