I'm an executive of a plant that manufactures photocopy machines who just quit his job. |
Я руководитель фабрики по производству копировальной техники, который только что оставил свой пост. |
The only reason Scully does the job is because the annual union meeting has a party sub. |
Скалли занимает этот пост только потому, что на ежегодном собрании профсоюза происходит фуршет. |
You lobbied for me to get my job. |
Вы пробили для меня мой пост. |
And then I'll be happy to offer you a job as my second assistant on Cheerios. |
А я буду счастлива предложить тебе пост заместителя тренера в команде болельщиц. |
When the President called to offer me the job, I was convinced it was a prank. |
Когда Президент позвонил, чтобы предложить мне пост, я был уверен, что это шутка. |
I knew he would bring more to the job than just his years of experience. |
Я знал, что он привнесёт в этот пост не только свой многолетний опыт. |
It's why Bill Haydon's got your job. |
Поэтому Билл Хейдон получил твой пост. |
She quit her job in June 2011. |
Он покинул свой пост в июне 2011. |
Because there's something better... in your life than this job and this position. |
Потому что есть что-то еще лучшее... в твоей жизни, чем этот пост и работа. |
If he should blow it, the job is yours. |
Если он облажается, пост начальника ваш. |
He was reelected to the same job two years later. |
Переизбран на пост два года спустя. |
Cazenave has my job. I was dismissed. |
Комиссар Казнав занял мой пост, а я был уволен. |
Chander returns to his old job. |
Гомер решает вернуться на свой старый пост. |
I was appointed to this job by the President of the United States. |
Меня на этот пост назначил президент США. |
We will work together to find you the best job. |
Вместе мы подберём тебе важный пост. |
Only that the job as Commissioner of Police will be free in six months. |
Пост комиссара полиции освободится через шесть месяцев. |
They've given my job at Sheffield to somebody else. |
Они отдали мой пост в Шеффилде кому-то другому. |
Today I will be placing the nation's security into the hands of a person who has earned this job through unparalleled service to his country. |
Сегодня мы передадим безопасность страны в руки человека, который заслужил этот пост непревзойденной службой своей стране. |
No offense, Marcus, but I'm keeping the job until this is over. |
Без обид, Маркус, но пока я буду занимать этот пост. |
Typically, that job is given to a European. |
Как правило, на этот пост назначают европейца. |
The dcs job, you have to take it. |
Пост директора агентства, ты должна занять его. |
These are the candidates from Uniform for the DC job. |
Это кандидаты на пост констебля от патрульных. |
You must have an important job. |
У тебя должно быть высокий пост. |
Rawls, deputy for operations, might have the job for a few months, but there's a front runner from deeper in the department. |
Роулз, помощник по оперативной, может занять пост на несколько месяцев, но реальный фаворит кроется в недрах департамента. |
Do you know why I took this job? |
Ты знаешь, почему я принял этот пост? |