Английский - русский
Перевод слова Job
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Job - Работа"

Примеры: Job - Работа
But I'm enjoying my job too much, and being a mother. Но мне очень нравится моя работа, как и материнство.
And my job isn't my job and my friend isn't my friend. И что моя работа это не моя работа, и что мой друг это не мой друг.
But my family is here, my job is here, your job is here. Но моя семья здесь, моя работа здесь, твоя работа здесь.
Work with departments to start reconfiguring job networks Работа с департаментами с целью начать изменение конфигурации профессиональных сетей
This situation is attributable to the fact that the education and health sectors provide many job openings, especially for women. Это положение обусловлено тем, что работа в сфере образования и здравоохранения обеспечивает множество вакансий, особенно женщинам.
The Institute's work in mobilizing economic activity and supporting job creation while improving environmental sustainability was making a difference. Чрезвычайно полезной является работа Института по активизации экономической деятельности и созданию рабочих мест при одновременном укреплении экологической устойчивости.
I love my job, I do, especially since Lux is gone, Ryan dumped me, and my job is all I have left in the world. Я люблю свою работу, очень, особенно с тех пор как Лакс ушла, Райан бросил меня, и моя работа, это все, что у меня осталось в жизни.
The job at MIL was a total job in that as Financial Controller and Company Secretary, I advised the Board on matters of finance and company administration. Работа в МИЛ нашла комплексный характер, поскольку, будучи финансовым контролером и секретарем компании, я информировал Совет по вопросам финансовой деятельности и управления компанией.
That is not your job in this, and if you can't do your job in this because of your friendship with Weems, say so right now. Не в этом заключается твоя работа, а если ты не можешь выполнять свою работу из-за своей дружбы с Вимсом, тогда так и скажи.
My job is just as important to me as your job is to you. Моя работа так же важна для меня как и твоя для тебя.
Real estate is a 24-hour a day job. Агент по недвижимости это круглосуточная работа.
And not because - believe me - the job needed it. И не потому, что - поверь - работа в этом нуждалась.
Accommodating house's every whim is not my job anymore. Исполнение всех капризов Хауса - больше не моя работа.
Let me rephrase that - it's five million quid and YOUR job. Другими словами - пять миллионов фунтов и твоя работа.
I understand the object's to get the job done. Я так понимаю, моя работа выполнена.
And this job requires more than simply following the law. Эта работа требует большего, чем просто следовать закону.
You have the most difficult job on earth. У тебя самая сложная работа в мире.
Look, you're single and you have a dangerous job. Смотри, ты одинок и у тебя опасная работа.
It's your job to watch for toys that could be hazardous to kids. Твоя работа - отслеживать игрушки опасные для детей.
That's his job, he's here to investigate. Это его работа, он прибыл вести следствие.
You have an impossible job and you do it brilliantly. У тебя невероятно трудная работа и ты справляешся с ней блестяще.
I suppose Lowry's job is to be efficient, but that is sometimes the least creative and most destructive option. Думаю, работа Лаури в том, чтобы быть эффективной, но иногда это - наименее искусный и наиболее разрушительный вариант.
Sir, it's our job as airport security... to search for all possible weapons or illegal drugs. Сэр, это работа службы безопасности аэропорта обыскивать на предмет оружия или запретных препаратов.
Well, you've always got a job here. А здесь вас всегда ждёт работа.
Imagine the fuss - I get back and I haven't done my job. Представь ситуацию: я вернулся, а работа не сделана...