So... I came across something today... a job that I think might be your Shangri-La. |
Итак... я нашел кое-что... эта работа, возможно, ваша Шангри-Ла. |
It's not as if she's passionate about her job. |
И работа риелтора ее не вдохновляет. |
Investigation turned up nothing except a theory it was an inside job. |
Расследование ни к чему не привело, вот только у них была версия, что это работа изнутри. |
It's your job to help close this case. |
Твоя работа - помочь закрыть это дело. |
And on top of his job. |
И вдобавок ко всему его основная работа. |
So the job's yours, if you still want it. |
Так что работа твоя, если она тебе еще нужна. Конечно. |
Then it's your job to make them understand. |
Ваша работа, заставить их понять. |
The job's yours if you want it. |
Работа ваша, если вы её хотите. |
And it's my job to keep you safe. |
И моя работа - охранять тебя. |
But this job was not for him. |
Эта работа была не для него. |
Our job isn't to solve family problems. |
Наша работа - не решение семейных проблем. |
It's not our job to figure out what the truth is. |
Не наша работа разбираться где правда. |
Seems like this job requires you to be an hour behind like all the time. |
Кажется, будто эта работа требует от тебя опаздывать на час, как всегда. |
It's not my job anymore, Jeffrey. |
Это больше не моя работа, Джеффри. |
Our job now is to screen the northern flank of one M.E.F. |
Сейчас наша работа прикрывать северный фланг экспедиционного корпуса. |
It's my job to make them believe her. |
Это моя работа - заставить их поверить. |
Raising kids is a full-time job. |
Воспитание детей - это работа без перерыва. |
Well, the job's yours, if you want it. |
Ну, работа ваша, если хотите. |
But apparently, the nanny job was killing her. |
Но оказалось, что работа няней ей совсем не по душе. |
May your new job bring you great joy and a new place to live. |
Да дарует работа радость и крышу над головой. |
Well, I'm very happy in this job, and I really just appreciate the opportunity to... |
Мне очень нравится эта работа, и я хотел бы поблагодарить за возможность... |
That is his job, not what he is. |
Это его работа, не то кто он есть. |
To do nothing is the hardest job of all. |
Бездействие - это самая сложная работа из всех. |
It's temporary, but if they like me, it could lead to a full-time job. |
Это временно, но если я им понравлюсь, то работа может стать постоянной. |
Nice work on the Vista job. |
Отличная работа в "Висте". |