Английский - русский
Перевод слова Job
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Job - Работать"

Примеры: Job - Работать
Not when I started this job. Не в то время, когда я начинал там работать.
Entry-level workers cannot easily advance out of poverty simply by staying on the job and moving up through seniority. Работники начального уровня не могут без особых усилий выбиться из нищеты, просто продолжая работать и увеличивая стаж работы.
Some consumer associations did an excellent job without government funding. Некоторым ассоциациям потребителей удается отлично работать и без государственного финансирования.
I'm guessing you're here for a job. Я полагаю, ты хочешь здесь работать.
Good, then maybe you'll finally get a job. Хорошо, тогда может ты наконец пойдешь работать.
So I had to rush back to Paris to start my new job with Celia Shelburn. Я должен был вернуться в Париж, чтобы начать работать с Силией Шельберн.
So I can keep my job and get busy with my education. Потому что я могу продолжать работать и заниматься своим образованием.
I offered her a little more money, and she took the job. Я предложила ей чуть больше денег, и она согласилась работать у нас.
She would keep her job, but report to Howard. Она бы осталась работать, но подчинялась бы Говарду.
Which makes our job decidedly more difficult. И из-за этого нам все труднее работать.
Maybe she feels we put her in the rearview mirror When we took our big firm job. Может она чувствует, что мы её бросили, когда решили работать в нашей большой юридической фирме.
You know, you could still be a writer and do this job. Ты же знаешь, ты можешь и продолжать писать, и работать.
But I can't do my job with you looking over my shoulder. Но я не смогу работать, если ты будешь смотреть мне через плечо.
Wonder if I have to have a job to qualify. Вряд ли я обязан работать, чтобы подойти.
You want the catering job, take it. Если ты хочешь работать на выездах, вперед.
You told your girlfriend that it was okay to take a job with her good-looking ex. Ты сказал своей девушке, что это нормально работать со своим красавчиком бывшим.
The job gets easier with time, Mr. Fisher. Со временем работать становится легче, мистер Фишер.
I just want to go someplace where I can do my job. That's fair enough. Я просто хочу попасть туда, где смогу спокойно работать.
Who knows, she might even do a decent job. Кто знает, возможно, она сможет вполне сносно работать.
And a job to feed the family. Хотят работать, чтобы прокормить свои семьи.
When I was 12, I had to get a job to buy myself a bike. В 12 лет мне приходилось работать, чтобы купить себе велосипед.
Before I got my job at the university I taught in prison for ten years. Прежде, чем я начал работать в университете, я преподавал в тюрьме в течение десяти лет.
For the first time in three days I emerge from my sleeping bag and begin trying to do my job. В первый раз за З дня я вылез из своего спального мешка и начал пытаться работать.
I won't tell you how to do your job... Я не буду учить вас работать...
If you don't do your job, it'll make me feel worse. Если ты не сможешь работать, мне будет только хуже.