Английский - русский
Перевод слова Job
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Job - Работа"

Примеры: Job - Работа
Yes, it's a lovely job and they should appreciate what they've got. Да, это хорошая работа и они должны ценить, что имеют.
Admit it - your job always come before me. Признайся - твоя работа всегда на первом месте.
I have a job but not for long. У меня есть работа, но это ненадолго.
And it's my job to help others do it too. И это моя работа - помочь это сделать остальным.
Your job is to support him no matter what. Твоя работа - поддерживать его, несмотря ни на что.
I have another job that does pay, and my manager is insisting. У меня есть другая работа, на которой мне заплатят, и мой менеджер настаивает на ней.
No, Lester, this beacon's job is finished. Нет, Лестер, работа этого маяка закончена.
I'm having so much fun at this job. Слушайте, мне так нравится эта работа.
Your niece is my wife, I have a job, and it's the holidays. Я счастливо женат, у меня есть работа и сейчас праздники.
It's my job to make sure it does happen. Но моя работа состоит в том, чтобы такое как раз наверняка разрешили.
It's a tough job, there's no question. Без сомнений, это тяжелая, сложная работа.
Right now my job is to play with the little baby. А моя работа сейчас - поиграть с этим малышом.
Your job is to help him. И ваша работа - помочь ему.
Remembering what people do is part of my job. Помнить, чем занимаются люди - моя работа.
My only job is to make you better. Моя работа - чтобы ты чувствовал себя лучше.
I thought your job was clear. Я думала, вам ясна ваша работа.
It was my job, to observe you without interfering. Это была моя работа - неназойливо наблюдать за вами.
New job, new life for your new office. Новая работа, новая жизнь для твоего нового офиса.
I thought this job was going to be that. Я думал, что эта работа станет чем-то хорошим.
Dean, I like my job. Декан, мне нравится моя работа.
It really wasn't my job in his eyes. Это действительно была работа в его глазах.
Our job isn't to alienate people. Наша работа - не быть чужими людям.
For dads, a family vacation is a 24-hour-a-day babysitting job. Для пап семейный отпуск - это 24-часовая работа няни.
But it was a three-person job. Но это была работа для троих.
Wife and kids and a job. Жена и дети, и работа.