| You've carefully avoided saying what this job is. | Ты тщательно избегаешь разговора о том, то это за работа. |
| This job is all that I have. | Эта работа - всё, что у меня есть. |
| All you got is this job. | Все, что есть, - эта работа. |
| That job at Wonder World is my retirement plan. | Эта работа в "Мире чудес" - моя пенсионная программа. |
| Well, our job had to be kept absolutely secret. | Ну что же, вся наша работа будет оставаться абсолютной тайной для всех. |
| Landa says your job's really dangerous. | Ланда говорит, что у тебя очень опасная работа. |
| It's his job to get us home safe. | Это его работа, доставить нас домой в целости и сохранности. |
| This job is not about luck. | Эта работа не имеет никакого отношения к везению. |
| But clearly the job is not yet done. | Однако, совершенно очевидно, что работа еще не завершена. |
| Imagine your job as a media executive depends on expanding your viewing audience. | Представьте, что ваша работа в качестве управляющего средством массовой информации зависит от расширения вашей зрительской аудитории. |
| Making that happen, is my job. | Сделать так, чтобы это случилось, моя работа. |
| Your only job now is to worry about being pretty. | Твоя единственная работа теперь - волноваться о том, как ты выглядишь. |
| Unlike me, you have a job. | В отличие от меня, у тебя есть работа. |
| Baby, you know my job. | Милая, ты знаешь, что у меня за работа. |
| My job is to keep you safe. | Моя работа состоит в том, чтобы обеспечить тебе безопасность. |
| She thinks that his main problem with me is my job. | Она считает, что его главная претензия ко мне - это моя работа. |
| Carl, my job is to inspire kids. | Карл, моя работа в том, чтобы вдохновлять детей. |
| That's as bad as my job. | Блин, эта работа такая же поганая, как и моя. |
| This job is all I have. | Эта работа - всё, что у меня есть. |
| Admit you can't do your job. | Просто признайтесь, что Вам не по силам такая работа. |
| This job pays you 1.71 an hour. | Эта работа приносит тебе доллар семьдесят один цент в час. |
| Some little 14-year-old girl whose job it is... | Какая-нибудь 14-летняя девчонка работа которой состояла бы в том, чтобы... |
| Stressful job, long hours, raising a teenager. | Нервная работа, сверхурочные, к тому же ты растишь подростка. |
| Too bad my job is so results-oriented. | Жаль, что моя работа нацелена исключительно на результат. |
| Congratulations on his new job making license plates. | Поздравляю, ваша новая работа - это изготовление номеров для машин. |