Английский - русский
Перевод слова Job
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Job - Работа"

Примеры: Job - Работа
I've got an early job and that's it. У меня с утра работа и все.
Raising a kid isn't a man's job. Воспитание ребёнка это не мужская работа.
I mean, Charlie and her job, taking extra shifts in the E.R. Чарли, её работа, дополнительные смены в скорой.
I can pay two thousand now, three more when the job is finished. Я могу заплатить 2 тысячи сейчас, и три после того, как работа будет закончена.
Maybe, but it's not my job. Возможно, но это не моя работа.
Well, there's your job, perhaps you would do that. Ну, это ваша работа, возможно вы должны это сделать.
No, working for Novice is more than a job. Работа в "Новисе" это больше, чем просто работа.
Your job can't be easy. Наверно, работа у вас непростая.
If you had a real job? А если бы у тебя была нормальная работа?
Do you know what your job is? Ты же знаешь, в чём состоит твоя работа?
That's my job, Norstadt. И это моя работа, моя роль.
Did my job in a way consistent with what I already told you. Моя работа оказалась абсолютно идентична с той, о которой я вам рассказывал.
You'll get your money when your job's finished. Сперва работа, потом деньги, так договаривались.
This whole job has gone tactical. Вся эта работа превратилась в тактику.
But the budget's your job, Becky. Но заниматься бюджетом - это твоя работа, Бекки.
My job is less interesting that root rot. Моя работа менее интересная, чем корневая гниль.
Maybe I have the most boring job in the world. Может, у меня просто самая скучная работа на свете.
It's my job to prosecute criminals. Это моя работа - обвинять преступников.
It's my job to push people. Это моя работа - подталкивать людей.
Look, it's my job to take risks, but not yours. Послушай, это моя работа рисковать, но не твоя.
But our job is not done. Но, наша работа еще не закончена.
But no... in reality, her job is not to buy. Но нет... Ее работа заключается не в том, чтобы покупать.
Well, it's my job to look ahead. Ну, это моя работа, чтобы смотреть вперед.
Trust me, ma'am, it's my job to smell these things. Что? Доверьтесь мне, мэм, вынюхивать газ - это моя работа.
It's a dirty job, but I like getting these guys. Грязная работа, но я рада, если мы их поймаем.