Английский - русский
Перевод слова Job
Вариант перевода Труд

Примеры в контексте "Job - Труд"

Примеры: Job - Труд
Every person is therefore entitled to a job under dignified and fair conditions. В этом смысле каждый человек имеет право на труд в условиях достоинства и справедливости.
You have finished your job with me. Свой труд со мной ты закончил.
You do a hard job, Patrick. У тебя тяжкий труд, Патрик.
Well... building a railway, is a hard, miserable job. Ну... строительство железной дороги - тяжёлый, неблагодарный труд.
Well, "work" implies I have a job. Ну, "работа" предполагает наёмный труд.
Durdles likes to check the whole job. Дёрдлс желает проверить весь труд целиком.
Men and women in Armenia were indeed entitled to the same wage for the same job. Мужчины и женщины в Армении действительно имеют право на одинаковую заработную плату за одинаковый труд.
It was a difficult job, but the Sub-Commission should tackle it. Это нелегкий труд, однако Подкомиссия должна с ним справиться.
Women workers are also guaranteed the same rights as men in all matters pertaining to remuneration and job performance evaluations. Работающие женщины имеют во всех отношениях равные с мужчинами права в области вознаграждения за труд и оценки его качества.
And thank you for doing your job. Ладно. Спасибо вам за усердный труд.
Illustrating was a difficult and badly paid job. Это был кропотливый, ответственный и невысоко оплачиваемый труд.
Well, I didn't ask for the job of insulting you. Ну а я не хотел брать на себя труд вас оскорблять.
The necessity of a novel evaluation of criteria for job remuneration should be underlined. Необходимо обратить особое внимание на необходимость переоценки критерия вознаграждения за труд.
Physically, it's not a very demanding job. Физически, это не слишком тяжёлый труд.
Every person is entitled to a job under decent and fair conditions. Любое лицо имеет право на труд в достойных и справедливых условиях .
In Australia, women and men are paid at the same rate for the same job. В Австралии действует система равной оплаты за равный труд для мужчин и женщин.
However, it must be emphasized that women get equal pay for the same type of job. Однако необходимо подчеркнуть, что женщины получают равную оплату за равный труд.
It's a big job for two people. Это огромный труд для двух человек.
Marriage is a job, Lane. Брак - это труд, Лейн.
What I want to point out is that it's a tough, thankless, lonely job. Я хочу подчеркнуть, что это тяжелый и неблагодарный труд.
'Round-the-clock or not, parenting's an impossible job. Круглосуточные или нет, воспитание - тяжкий труд.
The lack of client complaints - is the best reward for a job well done. Отсутствие жалоб от населения - лучшая награда за наш труд.
I want to do everything I can to make your job easier. Видите, как я стараюсь облегчить ваш труд.
And Kepners are perfect guests, and being a perfect guest... is a hard job. А Кепнеры - идеальные гости, и быть таким гостем... тяжелый труд.
It's a pleasure to actually work with someone who makes my job easier. Рад работать с людьми, которые облегчают мой труд