Every person is therefore entitled to a job under dignified and fair conditions. |
В этом смысле каждый человек имеет право на труд в условиях достоинства и справедливости. |
You have finished your job with me. |
Свой труд со мной ты закончил. |
You do a hard job, Patrick. |
У тебя тяжкий труд, Патрик. |
Well... building a railway, is a hard, miserable job. |
Ну... строительство железной дороги - тяжёлый, неблагодарный труд. |
Well, "work" implies I have a job. |
Ну, "работа" предполагает наёмный труд. |
Durdles likes to check the whole job. |
Дёрдлс желает проверить весь труд целиком. |
Men and women in Armenia were indeed entitled to the same wage for the same job. |
Мужчины и женщины в Армении действительно имеют право на одинаковую заработную плату за одинаковый труд. |
It was a difficult job, but the Sub-Commission should tackle it. |
Это нелегкий труд, однако Подкомиссия должна с ним справиться. |
Women workers are also guaranteed the same rights as men in all matters pertaining to remuneration and job performance evaluations. |
Работающие женщины имеют во всех отношениях равные с мужчинами права в области вознаграждения за труд и оценки его качества. |
And thank you for doing your job. |
Ладно. Спасибо вам за усердный труд. |
Illustrating was a difficult and badly paid job. |
Это был кропотливый, ответственный и невысоко оплачиваемый труд. |
Well, I didn't ask for the job of insulting you. |
Ну а я не хотел брать на себя труд вас оскорблять. |
The necessity of a novel evaluation of criteria for job remuneration should be underlined. |
Необходимо обратить особое внимание на необходимость переоценки критерия вознаграждения за труд. |
Physically, it's not a very demanding job. |
Физически, это не слишком тяжёлый труд. |
Every person is entitled to a job under decent and fair conditions. |
Любое лицо имеет право на труд в достойных и справедливых условиях . |
In Australia, women and men are paid at the same rate for the same job. |
В Австралии действует система равной оплаты за равный труд для мужчин и женщин. |
However, it must be emphasized that women get equal pay for the same type of job. |
Однако необходимо подчеркнуть, что женщины получают равную оплату за равный труд. |
It's a big job for two people. |
Это огромный труд для двух человек. |
Marriage is a job, Lane. |
Брак - это труд, Лейн. |
What I want to point out is that it's a tough, thankless, lonely job. |
Я хочу подчеркнуть, что это тяжелый и неблагодарный труд. |
'Round-the-clock or not, parenting's an impossible job. |
Круглосуточные или нет, воспитание - тяжкий труд. |
The lack of client complaints - is the best reward for a job well done. |
Отсутствие жалоб от населения - лучшая награда за наш труд. |
I want to do everything I can to make your job easier. |
Видите, как я стараюсь облегчить ваш труд. |
And Kepners are perfect guests, and being a perfect guest... is a hard job. |
А Кепнеры - идеальные гости, и быть таким гостем... тяжелый труд. |
It's a pleasure to actually work with someone who makes my job easier. |
Рад работать с людьми, которые облегчают мой труд |