Английский - русский
Перевод слова Job
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Job - Работа"

Примеры: Job - Работа
Your job was to tell Bakuto if you found Danny. Твоя работа была сообщить Бакуто, когда ты найдёшь Дэнни.
No guns, no drugs, just a new job, off the books. Ни оружия, ни наркотиков, просто новая неофициальная работа.
Yes, but it's my job not to be. Да, но моя работа - не позволять себя обмануть.
Your dad needed a job, mine needed a head of maintenance. Твоему отцу была нужна работа, моему - начальник отдела обслуживания.
Your job seems to take priority over everything these days. Похоже, что твоя работа стала для тебя важнее всего.
But this job of yours is just for a few more weeks. Но эта твоя работа продлится еще всего несколько недель.
You don't even like your job, Mom. Тебе не нравится эта работа, мама.
Actually, that's his night job. Вообще-то, это его ночная работа.
Like a perfect job or-or... finding the love of your life. Идеальная работа или любовь всей твоей жизни.
I know, but sometimes it's my job to be no fun. Знаю, но иногда быть скучной - моя работа.
You did an excellent job, Doctor. Это была отличная работа, доктор.
That's why it's the perfect job for him. Вот почему эта работа как раз для него.
You're more important to me than any job could ever be. Ты для меня важнее, чем любая работа.
So this is no amateur job, Murdoch. Так это не любительская работа, Мёрдок.
You know what Daddy's job is like. Ты же знаешь, такая у папы работа.
A secretarial job that pays $2000 a month. I like it, too. Работа секретаря с оплатой $2000 в месяц мне тоже нравится.
It's a job that even Jessica Alba will cry about. Эта работа из-за которой даже Джессика Альба будет плакать.
Well, it's your job to sell that. Ну, остальное - твоя работа.
This is a two-cell job, mine and his. Это работа для двоих: меня и него.
My job is mostly paperwork and bureaucracy. В основном у меня бумажная работа.
I've got a job, many haven't. У меня есть работа, у многих ее нет.
Lex, it's my job to be decisive, and to recognize when I've made mistakes and to react accordingly. Лекс, это моя работа: быть решительной и распознавать, когда я совершила ошибку, и реагировать соответственно.
This is my job, not yours. Это моя работа, не твоя.
MI6 has a job for you. У МЛ6 есть работа для тебя.
Word is, he does what it takes to get the job done. Говорят, он делает все, только чтобы работа была выполнена.