Английский - русский
Перевод слова Israel
Вариант перевода Израиль

Примеры в контексте "Israel - Израиль"

Примеры: Israel - Израиль
He also called upon Israel to put an end to the settlements and the siege imposed on the territories. Он также призвал Израиль положить конец строительству поселений и закрытию территорий.
It called on Israel to seek peace by returning to the negotiating table. Он призвал Израиль стремиться к достижению мира путем переговоров.
Israel had an obligation to comply with the Advisory Opinion of the International Court of Justice and cease construction of that wall. Израиль обязан выполнить положения консультативного заключения Международного суда и прекратить возведение этой стены.
Israel has obviously chosen to ignore the numerous calls made by the international community for it to cease settlement activities in the occupied Palestinian territory. Очевидно, Израиль решил игнорировать многочисленные призывы международного сообщества прекратить строительство поселений на оккупированной палестинской территории.
Israel has a right to self-defence in the face of repeated terrorist attacks. Да, Израиль обладает правом на самооборону от неоднократных террористических нападений.
Israel, contrary to the great majority of the other participants, disputes the applicability de jure of the Convention to the Occupied Palestinian Territory. Вопреки значительному большинству других участников Израиль оспаривает применимость де-юре Конвенции к оккупированной палестинской территории.
The construction of the wall is explained by Israel as a necessary protection against the latter category of acts which are generally considered to be international crimes. Израиль объясняет строительство стены необходимостью защиты против последней категории актов, которые в целом считаются международными преступлениями.
Israel, therefore, requested the Court not to render the opinion. Поэтому Израиль просил Суд не выносить своего заключения.
For whatever reason, Israel did not choose this course of action. В силу каких-то причин Израиль не избрал этот курс действий.
The Palestinian side calls on Israel to comply with a non-binding opinion. Палестинская сторона призывает Израиль подчиниться не обязательному к выполнению заключению.
All the Members of this Organization are therefore called upon to compel Israel to remove the wall and to compensate those affected. Поэтому всех членов Организации призывают заставить Израиль демонтировать стену и выплатить компенсацию пострадавшим.
We call upon Israel to abandon construction of a wall taking in parts of the West Bank. Мы призываем Израиль отказаться от строительства стены, охватывающей отдельные участки Западного берега.
It also determined that Israel should stop the construction of the wall. Он также постановил, что Израиль должен прекратить строительство стены.
Israel lent its strong support to the Secretary-General's initiative and was prepared to offer its experience to the new directorate. Израиль решительно поддерживает инициативу Генерального секретаря и готов поделиться опытом с новым директоратом.
In the face of declining donor assistance, Israel would be responsible for meeting the basic needs of the civilian population. В условиях же уменьшения донорской помощи Израиль предстоит нести ответственность за удовлетворение основных потребностей гражданского населения.
The Non-Aligned Movement calls on Israel to cease this humiliation of the Palestinian people. Движение неприсоединения призывает Израиль прекратить такие действия, унижающие палестинский народ.
Israel has an obligation to exercise self-restraint and patience. Израиль обязан проявлять сдержанность и терпение.
It has been endorsed by both Israel and the Palestinians. Ее поддержали и Израиль, и палестинцы.
Israel must stop the targeted killings, the demolition of houses and the disproportionate use of force. Израиль должен прекратить целенаправленные убийства, разрушение домов и непропорциональное применение силы.
Recently, Israel threatened to kill or to expel the Palestinian President. Израиль угрожал недавно убить или выслать палестинского Председателя.
Prior to 2002, Israel was placed under the developing country group. До 2002 года Израиль включался в группу развивающихся стран.
At the Madrid Conference, several agreements were entered into by the Palestine Liberation Organization, representing the Palestinian people, and Israel. На Мадридской конференции Организация освобождения Палестины, представляющая палестинский народ, и Израиль пришли к ряду договоренностей.
The Separation Fence cannot be motivated by a desire to 'annex' territories to the State of Israel. Строительство разделительного заграждения не может диктоваться желанием «аннексировать» территории в пользу Государства Израиль.
Israel still believes that there can be no military solution to the conflict. Израиль по-прежнему считает, что этот конфликт невозможно урегулировать военным путем.
Norway calls on Israel to stop its attacks on civilian Palestinian targets. Норвегия призывает Израиль прекратить нападения на гражданские палестинские объекты.