Английский - русский
Перевод слова Israel
Вариант перевода Израиль

Примеры в контексте "Israel - Израиль"

Примеры: Israel - Израиль
We are at a loss to understand what Israel hopes to accomplish by its actions. Мы не можем понять, чего надеется достичь Израиль своими действиями.
Israel does not hesitate to kill children and women. Израиль без колебаний убивает женщин и детей.
Thus Israel continues to annex territory and to change the latter's demographic character. Поэтому Израиль продолжает удерживать территории и изменять их демографический характер.
More than a thousand resolutions have been adopted calling on Israel to comply with resolutions of international legitimacy. Приняты свыше тысячи резолюций, призывающих Израиль выполнить решения международного сообщества.
Israel has every right to act in self-defence. Израиль имеет все права на самооборону.
In other words, Israel continues to act in violation of resolution 1559. Иными словами, Израиль продолжает нарушать резолюцию 1559.
We urge Israel to lift the siege and to allow for the flow of humanitarian relief to affected people. Мы настоятельно призываем Израиль снять блокаду и разрешить доступ гуманитарной помощи к пострадавшему населению.
We call on Israel as well to respect previous agreements and to fulfil its obligations under them. Мы призываем Израиль соблюдать предыдущие соглашения и выполнять принятые в соответствии с ними обязательства.
We are deeply concerned that these flagrant violations of international law continue to be undertaken by Israel. Мы глубоко озабочены тем, что Израиль продолжает вопиющим образом нарушать международное право.
For the past month, Israel has been confronting this vile phenomenon as it expresses itself in our region. За прошедший месяц Израиль столкнулся с этим отвратительным явлением, проявившимся в нашем регионе.
The United Nations has repeatedly deplored these violations and called on Israel to cease these overflights. Организация Объединенных Наций постоянно осуждает эти нарушения и призывает Израиль прекратить такие вторжения.
Israel, the occupying Power, must be made to allow international assistance to reach the people of Gaza. Надо заставить Израиль, оккупирующую державу, разрешить доставку международной помощи населению Газы.
However, Israel failed to cooperate with the team. Однако Израиль отказался сотрудничать с группой.
As the occupying Power, Israel followed a policy of brutal oppression in an effort to stamp out the intifada. Будучи оккупирующей державой, Израиль проводил политику жестокого подавления в попытке покончить с интифадой.
We call on Israel for a prompt and positive response to this proposal. Мы призываем Израиль оперативно и конструктивно откликнуться на это предложение.
The Council has been silent, which has encouraged Israel to continue those policies. Совет молчит, а это поощряет Израиль к продолжению своей политики.
Israel continues to possess the most sophisticated and deadliest of weapons. Израиль по-прежнему обладает самым совершенным и смертоносным оружием.
In exchange for the right to exist, the Arab States are asking Israel to withdraw from the occupied territories. В обмен на право существовать арабские государства просят Израиль уйти с оккупированных территорий.
Since the liberation of most of the South and the Western Bekaa, Israel has persistently threatened Lebanon with aggression. После освобождения большей части территории южного Ливана и Западной Бекаа Израиль постоянно угрожает Ливану агрессией.
Israel has been pursuing a scorched-earth policy to annihilate the Palestinian people. Израиль проводит политику выжженной земли в целях уничтожения палестинского народа.
Israel has destroyed every aspect of Palestinian statehood and its political entity. Израиль разрушил все аспекты палестинской государственности и палестинского политического образования.
During the period under review, Israel persisted in its illegal policy of collective punishment. В течение рассматриваемого периода Израиль настойчиво проводил свою незаконную политику коллективного наказания.
Israel is ever more recklessly using its formidable death machine to crush the resistance of the Palestinian people. Израиль все чаще безрассудно использует свою мощную машину смерти для подавления сопротивления палестинского народа.
Israel must make a commitment to implementing of those resolutions. Израиль должен обязаться осуществить эти резолюции.
Israel must avoid the temptation to close the road to the peace process through the deliberate use of policies that negate peace. Израиль должен избегать искушения перекрыть дорогу к мирному процессу путем преднамеренного использования политики, отрицающей.