Английский - русский
Перевод слова Israel
Вариант перевода Израиль

Примеры в контексте "Israel - Израиль"

Примеры: Israel - Израиль
A short time ago Israel launched its destructive war against Lebanon. Недавно Израиль начал свою опустошительную войну против Ливана.
Israel is the sole Power in possession of nuclear weapons in the Middle East. Израиль является единственной державой на Ближнем Востоке, обладающей ядерным оружием.
Israel has reiterated its vision of promoting regional peace and stability. Израиль подтверждает свое видение содействия региональному миру и стабильности.
Israel's occupation of Arab territories continues, and it still possesses the most lethal weapons of mass destruction. Израиль продолжает оккупировать арабские территории и все еще владеет самыми смертоносными видами оружия массового уничтожения.
Israel is a source of conventional and nuclear terrorism in our region. Израиль является источником обычного и ядерного терроризма в нашем регионе.
It was Hizbollah that had provoked the conflict with its incursion into Israel on 12 July. Именно Хезболлах спровоцировала конфликт в результате своего рейда в Израиль 12 июля.
Israel has always considered its relations with Africa to be of the highest priority. Израиль всегда считал свои отношения с Африкой величайшим приоритетом.
Throughout all this, Israel has tried to respect the indigenous culture of the immigrant communities. При все этом Израиль старается уважать коренную культуру общин иммигрантов.
As a result, Israel has experience on how to nurture partnerships between Diaspora and origin communities. В результате Израиль располагает опытом укрепления партнерских отношений между диаспорой и общинами стран происхождения.
Israel continues to occupy Arab territories and pursues a policy of destruction of the Palestinian people. Израиль продолжает оккупировать арабские территории и проводит политику уничтожения палестинского народа.
In an effort to prevent any terrorist attacks on Independence Day, Israel was imposing a full closure on the territories. Стремясь предотвратить какие-либо террористические нападения во время празднования Дня независимости, Израиль полностью закрыл территории.
Israel is in the process of developing a new passport in consultation with other states. Израиль по консультации с другими странами разрабатывает новый тип паспорта.
Israel continues to strengthen its actions to this effect in all of the above mentioned fields. Израиль продолжает активизировать свои действия в этой связи во всех вышеуказанных областях.
Israel had called for the issue of refugees to be addressed through negotiations. Израиль призвал решать проблемы беженцев на основе переговоров.
Since the creation of the Special Committee, Israel had persisted in refusing to cooperate with its members. С момента создания Специального комитета Израиль продолжает отказываться от сотрудничества с его членами.
Israel was continuing to create new settlements in the Golan Heights and was expanding existing settlements in pursuit of its colonization plan. Израиль продолжает создавать на Голанских высотах новые поселения и расширяет уже существующие в осуществление своего плана колонизации.
In doing so, the Palestinian Authority and its Chairman have created a terror coalition for the perpetration of indiscriminate terrorist attacks against Israel. При этом Палестинский орган и его Председатель сформировали коалицию террора для совершения неизбирательных террористических нападений на Израиль.
Encouragement of terrorism and of other forms of violence by the Palestinian leadership forces Israel to adopt preventive security measures. Поощрение терроризма и других форм насилия палестинским руководством вынуждает Израиль принимать превентивные меры безопасности.
As his delegation had already pointed out earlier, Israel supported the humanitarian efforts of UNRWA. Как уже отмечалось ранее, Израиль поддерживает гуманитарные усилия БАПОР.
Israel was committed to pursuing a more lasting and comprehensive solution to the refugee problem. Израиль привержен делу достижения более долгосрочного и всеобъемлющего урегулирования проблемы беженцев.
We call on Israel to halt immediately its military operations. Мы призываем Израиль немедленно прекратить свои военные операции.
In addition, Israel looted the natural and water resources of the Palestinians and contaminated water cisterns. Кроме того, Израиль занимается разграблением природных и водных ресурсов палестинцев и загрязняет водохранилища.
Israel is a member of Interpol and cooperates closely with the 178 members of the organization. Израиль является членом Интерпола и осуществляет тесное сотрудничество со 178 членами этой организации.
Mr. Jacob: Today I would like to express the support of the State of Israel for reform of the Security Council. Г-н Джейкоб: Сегодня я хотел бы заявить о поддержке Государством Израиль реформы Совета Безопасности.
The ostracism of the State of Israel is no longer appropriate. Остракизм в отношении Государства Израиль утратил смысл.