Английский - русский
Перевод слова Israel
Вариант перевода Израиль

Примеры в контексте "Israel - Израиль"

Примеры: Israel - Израиль
Israel has fully disengaged from the Gaza Strip, with the hope of opening a window of opportunity to peace. Израиль полностью покинул сектор Газа, надеясь открыть возможности для установления мира.
Israel did not leave the Gaza Strip in order to return to it. Израиль покидал сектор Газа без намерения туда возвращаться.
Israel has imposed an air, sea and land blockade on Lebanon. Израиль блокировал территорию Ливана с воздуха, моря и суши.
Israel has repeatedly stated that the Barrier is a temporary measure. Израиль неоднократно заявлял, что Барьер является временной мерой.
Israel has continued its consolidation of the occupation and the displacement of the Palestinian people by constructing a wall dividing up Palestinian territory. Израиль продолжает свою политику ужесточения оккупации и изгнания палестинского народа путем строительства разделительной стены на палестинской территории.
Israel, the occupying Power, is trying to repeat the same thing now. Израиль как оккупирующая держава пытается повторить тот же прием и сейчас.
That is in line with Security Council resolution 242, yet Israel has not grasped that offer for peace. Эта инициатива соответствует резолюции 242 Совета Безопасности, однако Израиль не воспользовался этим предложением мира.
Israel had conducted a detailed analysis of the Jenin operation to ensure adherence to the laws of armed conflict. Израиль провел подробный анализ операции в Янине с целью обеспечения соблюдения законов ведения вооруженного конфликта.
We consider the security of the State of Israel as non-negotiable. Считаем, что безопасность Государства Израиль обсуждению не подлежит.
Israel would determine its position when the proposal had been broadly accepted by the relevant parties. Израиль определит свою позицию, когда предложение будет широко принято соответствующими сторонами.
The Palestinians whom he mentioned are in Damascus, because Israel is occupying Palestine. Упомянутые им палестинцы находятся в Дамаске потому, что Израиль оккупирует Палестину.
We call upon Israel to respond positively to the appeal of the international community on the issue of settlements. Мы призываем Израиль позитивно откликнуться на призыв международного сообщества по поводу поселений.
Israel, the occupying Power, yesterday committed yet another extrajudicial killing. Вчера Израиль, оккупирующая держава, совершил очередное внесудебное убийство.
In fact, Israel has already carried out the expulsion of these men in direct contravention of international humanitarian law. Фактически Израиль уже осуществил высылку этих людей, что является прямым нарушением норм международного гуманитарного права.
Israel cannot justify its actions on the basis of combating terrorism. Израиль не может оправдать свои действия борьбой с терроризмом.
A series of heinous acts of terror may have pushed Israel to build the wall. Возможно, серия отвратительных актов терроризма подтолкнула Израиль к строительству стены.
Israel has consistently placed high on its agenda the issue of preventing the illicit proliferation of small arms and light weapons. Израиль последовательно уделяет важное внимание проблеме недопущения распространения стрелкового оружия и легких вооружений.
On 22 January, Israel once again allowed fuel and medical supplies into Gaza. 22 января Израиль вновь разрешил поставлять в Газу топливо и медикаменты.
The State of Israel has been challenged by terrorism from its very beginning. Государство Израиль столкнулось с угрозой терроризма с начала своего существования.
Israel supported the adoption of a working plan for CTED earlier this year. В начале этого года Израиль поддержал принятие рабочего плана ИДКТК.
Israel further calls upon the international community to urge the Government of Lebanon to act against terrorism. Израиль призывает далее международное сообщество настоятельно рекомендовать правительству Ливана принять меры против терроризма.
Israel is committed to acting forcefully against any form of support for terrorism. Израиль продолжает решительно выступать против любой формы поддержки терроризма.
Israel is constantly seeking ways to improve and develop its capabilities in this field. Израиль постоянно ищет пути укрепления и расширения своего потенциала в этой области.
Israel actively supports and participates in efforts to strengthen the physical protection of nuclear materials within the framework of the convention. Израиль активно поддерживает и участвует в усилиях по укреплению физической защиты ядерного материала в рамках упомянутой Конвенции.
Israel is not a passive, peaceful country that is subject to attacks from outside. Израиль не является пассивной, мирной страной, которая подвергается нападениям извне.