Английский - русский
Перевод слова Israel
Вариант перевода Израиль

Примеры в контексте "Israel - Израиль"

Примеры: Israel - Израиль
Over the years, Mexico and Israel have increased military cooperation. За эти годы Мексика и Израиль увеличили военное сотрудничество между собой.
A statistical analysis shows that 150 million people across Europe have "serious anti-Semitic" or "demonic view of Israel". Статистический анализ показывает, что 150 миллионов человек в Европе выражает «сильно антисемитские взгляды» или «демонизирует Израиль».
A letter had been sent to urge the Secretary-General to press Israel on meeting its obligations under resolution 1701 (2006). Было направлено письмо с призывом к Генеральному секретарю направить Израиль на выполнение своих обязательств по резолюции 1701 (2006).
Bangladesh is one of 29 UN member states that does not recognize the state of Israel. Бангладеш является одной из 29 стран членов ООН, которая не признает Израиль.
General Min Aung Hlaing visited Israel in 2015 to strengthen bilateral ties between the two nations. Генерал Мин Аунг Хланг посетил Израиль в 2015 году для укрепления двусторонних связей между двумя странами.
Israel approved of PNA postage, following disputes over the currency designation, in November 1995. Израиль одобрил почтовый сбор ПНА после споров в отношении обозначения валюты в ноябре 1995 года.
The Liberal-Country Party Coalition supported Israel during and after the 1967 Six-Day War. Либерально-национальная коалиция поддерживала Израиль во время и после Шестидневной войны 1967 года.
Earlier, the PNA had claimed that Israel had violated its agreements regarding postal service by impeding mail to Egypt and Jordan. Ранее ПНА заявляла, что Израиль нарушил свои договоренности в отношении почтовой связи, препятствуя пересылке почты в Египет и Иорданию.
During the 1990s, Israel experimented with vending machines for postal labels (franking labels). В 1990-е годы Израиль экспериментировал с автоматами по продаже почтовых ярлыков (знаков почтовой оплаты).
Israel has also dispatched many specialists to Vietnam to give in-service training to their Vietnamese colleagues, especially in agriculture. Израиль отправлял большое количество специалистов во Вьетнам для тренировки и обучения своих вьетнамских коллег, особенно в области сельского хозяйства.
Opposition parties complained that the types of materials sold to Israel are being kept secret from the Irish public. Оппозиционные партии подали жалобу на то, что вид отправленных в Израиль «товаров» хранился в секрете от ирландской общественности.
Sports center with seating for 300, Moscow, Russia Residential, commercial and office buildings, Jaffa, Israel. Спортивный центр с трибунами на 300 посетителей, Москва, Россия Жилые, торговые и офисные здания, Яффо, Израиль.
Israel imports food, beverages and tobacco from Peru. Израиль импортирует из Перу продукты питания, напитки и табак.
Israel at first sought to influence this policy through diplomatic means, but was frustrated. Поначалу Израиль пытался повлиять на такую политику, используя дипломатию, но безуспешно.
He was posted to Israel in 2007 and was promoted to counsellor three years later. Его отправили в Израиль в 2007 году и он был назначен советником три года спустя.
The council was founded in 1937, during the Fifth Aliyah to Israel. Совет был основан в 1937 году во время Пятой алии в Израиль.
Israel recognised South Sudan on 10 July 2011, a day after South Sudan became an independent state. Израиль признал независимость Южного Судана 10 июля 2011 года, через день после того, как последний стал независимым государством.
Most survivors chose to immigrate to Israel, with some returning to North Macedonia, and others remaining in Serbia. Большинство оставшихся в живых решили эмигрировать в Израиль, часть вернулись в Македонию, остальные остались в Сербии.
Kurdish officials refused to comment on the report and Israel denied it knows of any involvement. Курдские официальные лица отказались комментировать это сообщение, а Израиль заявил, что не знает ни о каком подобном сотрудничестве.
Palestinians have for a long time thought that Israel attempted to tighten their control over Jerusalem by constructing Har Homa. Палестинцы давно считают, что Израиль пытается усилить свой контроль над Иерусалимом путем построения Хар-Хома путем разобщения различных палестинских территорий.
In return, Israel agreed to allow Jordanian forces to take over positions previously held by Iraqi forces. В обмен Израиль соглашается на передачу под контроль иорданских сил позиций, ранее занимаемых иракскими силами.
Israel places great importance on sister city relationships with German cities. Израиль придает большое значение подписанию соглашений о городах-побратимов с различными немецкими городами.
This time she accepted the offer and immigrated to Israel. На этот раз она воспользовалась предложением и репатрииповалась в Израиль.
In 2013, Qatar reportedly assisted in an Israeli operation to bring a group of Yemenite Jews to Israel. В 2013 году Катар оказал помощь Израилю в перевозке группы йеменских евреев в Израиль.
Israel responded with airstrikes against Hezbollah positions, killing at least two Hezbollah fighters. Израиль ответил воздушными ударами по позициям Хезболлы, убив по меньшей мере двух боевиков.