Английский - русский
Перевод слова Israel
Вариант перевода Израиль

Примеры в контексте "Israel - Израиль"

Примеры: Israel - Израиль
Israel is carrying out a misleading campaign in some areas of the international mass media. Израиль развернул в некоторых международных средствах массовой информации кампанию по дезинформации.
Today the General Assembly has clearly denounced Israel as the aggressor. Сегодня Генеральная Ассамблея однозначно осудила Израиль как агрессора.
It is high time for Israel to understand the Middle East. Настало время, чтобы Израиль начал понимать Ближний Восток.
In this context, it is Israel's responsibility to disarm the settlers pending the dismantling of illegal settlements. В этой связи Израиль обязан разоружить поселенцев, прежде чем незаконные поселения будут ликвидированы.
Israel was not able to empty the Palestinian territory by force. Израиль не сумел очистить палестинские территории силой.
Israel began closing the borders and encircling the Gaza Strip. Израиль начал закрывать границы и окружать сектор Газа.
Some of the Palestinian farmers rely on exporting their products to Israel. Одни палестинские фермеры экспортируют свою продукцию в Израиль.
Israel controls 35 per cent of the land in the Gaza Strip. Израиль контролирует 35 процентов земли в секторе Газа.
The Council noted with concern that Israel was continuing to obstruct the exercise by the Palestinian Authority of its functions. Совет с озабоченностью отметил, что Израиль продолжает создавать препятствия для осуществления Палестинским органом его функций.
In October 1994, just one year later, Jordan and Israel signed a peace treaty. В октябре 1994 года лишь год спустя Иордания и Израиль подписали мирное соглашение.
On 24 November 1994, Israel lifted the ban on the import of agricultural products from Gaza. 24 ноября 1994 года Израиль снял запрет на импорт сельскохозяйственной продукции из Газы.
Israel was still in charge of the security arrangements. Израиль по-прежнему отвечает за обеспечение безопасности.
Israel remains committed to working with the Palestinians towards achieving peace. Израиль по-прежнему намерен вместе с палестинцами добиваться достижения мира.
The Working Group has achieved some tangible progress within the framework of the peace process, and Israel fully supports its activities. Рабочая группа добилась определенного существенного прогресса в рамках мирного процесса, и Израиль полностью поддерживает ее деятельность.
Namibia welcomes the latest agreement on Palestinian self-rule, signed between the State of Israel and the Palestinian Authority. Намибия приветствует последнее соглашение о палестинском самоуправлении, подписанное между Государством Израиль и Палестинским органом.
Israel invited the Committee to heed that advice. Израиль предлагает Комиссии последовать этим рекомендациям.
Israel looks forward to joining the consensus on the draft resolutions before us. Израиль готов поддержать консенсус по представленному на наше рассмотрение проекту резолюции.
In 1991, Israel admitted a further 150,000 persons from the former USSR. В 1991 году Израиль принял еще 150000 человек из бывшего СССР.
Israel continues to invoke the guaranteeing of its security against potential threats. Израиль по-прежнему ссылается на необходимость обезопасить себя от потенциальных угроз.
On 13 September 1993 Israel and the PLO signed the Declaration of Principles. 13 сентября 1993 года Израиль и ООП подписали Декларацию принципов.
Israel, for its part, remains committed to the peace process with the Palestinians. Израиль, со своей стороны, по-прежнему привержен мирному процессу с палестинцами.
In July this year Jordan and Israel signed the Washington Declaration, which announced the end of the state of war. В июле этого года Иордания и Израиль подписали Вашингтонскую декларацию, провозгласившую прекращение состояния войны.
Israel and Syria have demonstrated that there is a strong desire to negotiate and reconcile their long-held and bitter differences. Израиль и Сирия продемонстрировали большое желание вести переговоры и устранить свои давнишние серьезные разногласия.
The Hashemite Kingdom of Jordan and Israel have signed a Treaty of Peace. Иорданское Хашимитское Королевство и Израиль подписали Договор о мире.
Israel and the Palestinians have overcome formidable obstacles. Израиль и палестинцы преодолели внушительные препятствия.