Somehow this heart found its way into a man named Leonard Li. |
Каким-то образом это сердце оказалось в человеке по имени Леонард Ли. |
That's the reason Kim chose to turn himself into a robot completely. |
По этой причине Ким выбрал полностью превратить себя в робота. |
If you're into chocolate muffins, grab as many you want. |
Если тебе по вкусу шоколадные кексы, хватай сколько можешь. |
You knew when you sent your little suicide squad into Arkham, they'd go off script. |
Ты знал когда отсылал отряд самоубийц в Аркхэм что они не пойдут по сценарию. |
Ten years ago, my life was chasing demons across the country, herding them into prison. |
10 лет назад я охотился на демонов по всей стране, загоняя их в тюрьму. |
Passed Cuba to the Tropic of Cancer and back into the Gulf. |
Прошли Кубу по Северному тропику и вернулись в Мексиканский залив. |
I guess Hope's been going into their bed at night. |
Думаю, Хоуп залезает к ним в кровать по ночам. |
The government's top economic experts warn that... without immediate action by Congress... America could slip into a financial panic. |
Лучшие правительственные эксперты по экономике предупреждают, что без немедленного вмешательства Конгресса в Америке может наступить финансовая паника. |
I pushed the sword of truth... home... into his heart. |
Я всадила, Меч Истины... по рукоятку в его сердце. |
A walk through the cemetery clears my mind, puts everything into perspective. |
Прогулка по кладбищу помогает привести мысли в порядок, во всем разобраться. |
You won't make it five feet into that village. |
Вы и пяти шагов не пройдете по этой деревне. |
You said you need a higher score in order to get into a good pre-med program. |
Ты говорила, что тебе в обязательном порядке нужны более высокие баллы, чтобы пройти по хорошей медицинской программе. |
She's into college guys and mythical creatures. |
Ее прет по студентам и мифическим персонажам. |
She said she was chasing the boy, and he ran into this street. |
Она сказала, что гналась за мальчиком, и он побежал по этой улице. |
I want to open an investigation into Anabella Capella. |
Я хочу начать расследование по Анабелле Капелла. |
Well, he followed me into the shed. |
Ну, он гонялся за мной по сараю. |
If I'm to close my investigation into Lieutenant Flynn, I need to know who paid her. |
Если я буду закрывать мое расследование по делу лейтенанта Флинна, мне нужно будет знать, кто ей заплатил. |
After we wrapped, Chili got into the Spicemobile and drove off to do his own thing. |
Когда мы свернулись, Чили сел в Спайсмобиль и поехал по своим делам. |
Open the spigot and let it all come pouring into the country. |
Откройте кран и это разнесётся по всей стране. |
Because the government has rejected every request for access to their secret court proceedings into Danny's arrest. |
Потому что правительство отклонило все запросы о доступе к их тайному судебному разбирательству по поводу ареста Дэнни. |
She's at a music program that could help get her into Juilliard. |
Она поехала по музыкальной программе, что поможет ей поступить в Джуллиард. |
I'll start pumping your casework into our system. |
Я начну закачивать ваши материалы по делу в нашу систему. |
I was walking up the stairs, and I ran into this girl. |
Я поднималась по лестнице и наткнулась на девушку. |
Maybe I came into your life for a reason. |
Может, я появился в твоей жизни по какой-то причине. |
I'm reluctant to go into any further detail over the phone. |
Я не хотел бы углубляться в детали по телефону. |