These recommendations were taken into account in finalizing the programme budget proposal. |
Эти рекомендации были приняты во внимание при подготовке окончательного варианта предложения по бюджету по программе. |
An investigation into this matter was pending in April 2004. |
В апреле 2004 года расследование по этому факту еще не было закончено. |
The Ombudsman Act ensures prompt and independent investigation into complaints against public officials. |
Закон об омбудсмене предусматривает проведение быстрого и независимого расследования по жалобам на действия должностных лиц государственных органов. |
The insecurity has now spread across the border into Chad. |
В настоящее время отсутствие безопасности характеризует положение и по другую сторону границы - в Чаде. |
About 12,000 are reported to have crossed into neighbouring Uganda as refugees. |
Около 12000 человек, по сообщениям, стали беженцами, перейдя границу с соседней Угандой. |
These in effect incorporated spacetime into a higher-dimensional structure. |
Они, по сути, включали пространство-время в структуру большей размерности. |
For example, LCDs typically divide each pixel vertically into three subpixels. |
Например, ЖК-дисплеи, как правило, делят каждый пиксель по горизонтали на три субпикселя. |
22-year-old grad students is the reason I got into teaching. |
Вообще-то 22 летние студенточки та причина, по которой я начал преподавать. |
The Soviet Government therefore entered into negotiations on the fisheries question. |
В связи с этим, Советское Правительство вступило в переговоры с Японией по рыболовному вопросу. |
Translation of maintenance documentation into Simplified English. |
Перевод документации по техническому обслуживанию на упрощенный английский язык. |
These Mormons fought our government across Missouri and Illinois into Utah. |
Эти мормоны дрались против нашего правительства по всему Миссури и Иллинойсу, до Юты. |
Australia turned into the largely desert continent we know today. |
Австралия стала по большей части пустынным континентом, который мы знаем сегодня. |
"Golf & rugby voted into Olympics". |
Список призёров Олимпийских игр по гольфу Golf & rugby voted into Olympics (англ.). |
Regarding your witch-hunt into legal businesses in the gold coast. |
Относительно вашей охоты на ведьм, на юридически правомерные компании, по Золотому побережью. |
This is a visualization of the political spectrum, an attempt for me to try and understand how it works and how the ideas percolate down from government into society and culture, into families, into individuals, into their beliefs and back around again in a cycle. |
Перед вами визуализация политического диапазона, в попытке понять, как он функционирует и как идеи проникают из правительства в культуру и общество, в семьи, в отдельные личности, в их веру, и возвращаются назад по замкнутому кругу. |
And also, please have George look into John Dempsey. |
И ещё, пожалуйста, поручите Джорджу проверить данные по Джону Демпси. |
You get barefoot solar engineers carrying solar panels into the remote mountains. |
Мы получим босоногих специалистов по солнечной энергии, приносящих солнечные батареи в отдаленные горные районы. |
Your ad translated into seven languages reaches more people around the world. |
Ваша реклама, переведенная на семь языков, охватывает больше людей по всему миру. |
We must be crossing the Charles into Boston. |
Видимо, мы пересекаем реку Чарльз по направлению к Бостону. |
Never strays into water colder than 53.6 degrees Fahrenheit. |
Никогда не блуждает в воде, которая холоднее 53,6 градусов по Фаренгейту. |
An incident that'll domino into global warfare. |
Происшествие, которое по принципу домино перерастет в глобальное столкновение. |
At least let us take you into town. |
По крайней мере, давай мы подбросим тебя до города. |
Apparently Lowry told him he was into online dating. |
Судя по всему, Лаури сказал ему, что знакомится в сети в женщинами. |
You reached into his pockets before you patted them. |
Ты полез в его карманы, а перед этим не похлопал по ним. |
Anyway, I just popped into their project meeting. |
Так или иначе, я заскочила на их совещание по проекту. |