Примеры в контексте "Into - По"

Примеры: Into - По
Thousands continued to cross the border into China mainly for food and economic reasons. Тысячи человек продолжали уходить в Китай в поисках пропитания и по иным экономическим причинам.
Enterprise Suite contains almost all of our products packaged into one single box for one combined price. Enterprise Suite содержит почти все продукты нашей компании, совмещенные в одной коробке и по единой цене.
Debian GNU/Linux brings together high-quality free software from around the world, integrating it into a coherent whole. Debian GNU/Linux собирает высококачественное свободное ПО со всего света, объединяя его в единое целое.
To find any address and learn route according to indicated address (taking into account traffic direction). Отыскать любой адрес и просмотреть маршрут по указанному адресу (с учетом направления дорожного движения).
For example, you can squeeze the Blob element vertically or horizontally and change it into an ellipse. Например, элемент Blob можно сжать по вертикали или по горизонтали и превратить в эллипс.
Most IT terms are not translated into German and a lot of texts are available only in English. Большая часть компьютерных терминов и понятий не переведена на немецкий и многие тексты по компьютерной тематике доступны к тому же только в оригинальной версии на английском.
An investigation into the allegations had not been concluded by the end of the year. По состоянию на конец года расследование по этим заявлениям ещё не завершилось.
This package contains the Linux man pages for all chapters translated into Spanish. В пакете содержится перевод всех разделов справочных страниц по Linux на испанский язык.
Discussions are being entered into to extend the scheme to other states soon. Ведутся переговоры по внедрению программы и в другие штаты.
No investigations were conducted into the allegations. Расследование по этим заявлениям не проводилось.
In July the investigation into the abductions was reopened. В июле следствие по делу о похищениях было возобновлено.
There has been no official investigation into these allegations. Официальных расследований по этим обвинениям не проводилось.
Whenever a creature you control is put into a graveyard from play, each other player sacrifices a creature. Каждый раз, когда существо под вашим контролем попадает из игры на кладбище, все остальные игроки жертвуют по одному существу.
This commitment has been translated into new laws, policies, growing HIV prevention efforts and increased access to treatment. Эта приверженность уже нашла отражение в новых законах, стратегиях, усилении мер по профилактике ВИЧ и расширении доступа к лечению.
The way Symantec tries to get into anti-spyware... (7. Как Symantec пытается выйти на рынок анти-шпионского ПО... (7.
The original photo will be transformed into a pencil drawing with default parameters. Исходная фотография будет преобразована в карандашный рисунок с заданными по умолчанию значениями параметров.
Information on some screens is not yet nicely formatted into columns as it should be. Информация на нескольких экранах не очень красиво отформатирована по столбцам как должна.
Adware is most often integrated into free applications. Рекламное ПО часто встраивают в бесплатные приложения.
Her family was also reportedly threatened by the police and was taken into a witness protection programme. По имеющимся сведениям, сотрудники полиции угрожали и родственникам девушки, которые стали участниками программы защиты свидетелей.
The decision paved the way for judicial investigations into these cases. Это решение позволило начать судебное расследование по указанным делам.
Reforms to incorporate international human rights treaties explicitly into the Constitution were blocked. Реформы по включению положений международных соглашений в сфере прав человека в Конституцию страны были заблокированы.
Automatic installation for liquid penetrant inspection by method of immersion into tanks using technique of "rotary screen". Автоматическая установка для капиллярной дефектоскопии методом погружения в баки по методике "вращающаяся сетка".
The page view data divided into days is represented as a graph. Данные о посещаемости представлены в виде графика и распределены по дням.
The Bulgarian government has recently announced plans for a major expansion of Borovets that will turn it into a world class mountain resort. Болгарское правительство недавно объявило о планах по масштабному расширению Боровец, что бы превратит его в горный курорт мирового класса.
Within the last years the republic has been included into top 10 regions of Russia on retail trade turnover absolute index. В последние годы наша республика по абсолютному показателю оборота розничной торговли стабильно входит в первую десятку регионов Российской Федерации.