Примеры в контексте "Into - По"

Примеры: Into - По
A maximum of three 30-second timeouts may carry over into the second half. Максимум три тайм-аута по 30 секунд могут быть зарезервированы для второй половины встречи.
It is a critical component of problem-solving training, delivered as part of the induction into the Toyota Production System. Это основной компонент в тренингах по решению проблем, проводимый как часть программы погружения в производственную систему Тойоты.
To save her, Spider-Man must navigate through various environments and puzzles divided into separate acts, representing Mysterio's obsession with film. Чтобы спасти её, Человек-паук должен перемещаться по различным этапам и решать головоломки, разделенные на отдельные действия и представляющие одержимость Мистерио.
The colony was later transformed into a labor commune by Felix Dzerzhinsky. Позже колония была преобразована по инициативе Феликса Дзержинского в трудовую коммуну.
The site was surrounded by a defensive wall and divided into large yards, possibly sheep pens, with houses at the edges. Участок был окружен оборонительной стеной и разделен на большие дворы, возможно, кошары, с домами по краям.
The fort became a major base of operations for scouting and punitive expeditions into Abenaki country. Форт стал базой для операций по разведке и карательным экспедициям в земли абенаков:119.
Tshombe was sent into a second exile in 1965 after being accused of treason. Чомбе был отправлен во вторую ссылку в 1965 году по обвинению в государственной измене.
The show itself was split into four acts, each representing her three albums and an acoustic act. Шоу само по себе было разбито на 4 номера, каждый представлял её 3 альбома и акустический номер.
Some stems and leaves are cut into lengths and dried in the open air before being stored in the burrow. Некоторые стебли и листья разрезаются по длине и высушиваются на открытом воздухе перед хранением в норе.
As of the 2015-16 season, 16 teams compete in the league, which is split into Apertura and Clausura tournaments. По состоянию на сезон 2015-16, 16 команд соревнуются в лиге, которая разделена на турниры Апертура и Клаусура.
They drove him hundreds of miles into the desert. Им предстояло преодолеть примерно сто километров по пустыне.
He wrote several books on artillery that were translated into English, French and Russian. Брухмюллер написал несколько книг по артиллерии, которые были переведены на английский, французский и русский языки.
They smashed his skull into pieces. Свиньям придётся собирать его по кусочкам.
Most of the rebels were abandoning Lucknow and scattering into the countryside. Большинство повстанцев покинули Лакхнау и рассеялись по деревенской местности.
Teams were divided into two geographical conferences with 18 teams and 3 groups each. Команды были поделены на две конференции по географическому принципу по 18 команд и 3 группы в каждой.
Different oxygen isotopic signatures can indicated the origin of material ejected into space. Различия в изотопных подписях по кислороду могут служить индикатором происхождения вещества, оказавшегося в космосе.
Garcia subsequently expanded his investigation into the entire bidding process for the 2018 World Cup. Гарсия впоследствии расширил своё расследование на весь процесс переговоров по ЧМ-2018.
Dividing rum into meaningful groupings is complicated because no single standard exists for what constitutes rum. Разделение рома на значимые группы усложнено тем, что, по сути, не существует единого стандарта для рома.
In 1955, following Brown v. Board of Education, the two schools merged into the District of Columbia Teachers College. В 1955 году, после судебного процесса Браун против Совета по образованию, две школы объединились в Педагогический колледж Округа Колумбия.
The aircraft seats between 19 and 50 passengers but may be outfitted by the customers into any configuration. Самолёт вмещает от 19 до 50 пассажиров, но по желанию заказчика компоновка может быть изменена на любой вариант.
The group were chased off into the hills by the Lebanese Army, who detained and later released some rebels due to pressure from locals. Члены группировки были вытеснена в горы ливанской армией, которая задержала и позже освободила некоторых мятежников по требованию местных жителей.
Also, energy can be used to pump water up into the lake above the dam. Кроме того, энергия может быть использована для перекачки воды в озеро, располагающееся выше по течению от плотины.
On July 19, 1996 the Chief Military Prosecutor's office opened a criminal investigation into illegal currency transactions. 19 июля Главная военная прокуратура возбудила уголовное дело по статье о незаконных валютных операциях.
From 1937 to 1941 the cathedral was turned into a prison of the NKVD of Polesie region. С 1937 по 1941 собор был превращен в тюрьму НКВД Полесской области.
After stumbling across Sinclair, he overhears the trio discuss plans to break into his house. После спотыкания по Синклеру он подслушивает трио, обсуждающих планы проникнуть в его дом.