I ran into Richard on the way out. |
Я столкнулся с Ричардом по пути назад. |
For some reason, you couldn't come directly into the task force with it, so you confided in Michelle. |
По некоторым причинам ты не мог пойти напрямую в опергруппу, и открылся Мишель. |
Now you don't have to hang out in your hallway hoping to run into her. |
Теперь тебе не надо слоняться по коридору, чтоб её встретить. |
Little boys are into grown women for one of two reasons. |
Маленькие мальчики встречаются с взрослыми женщинами только по двум причинам. |
Of all the bars in all the world you had to come into mine. |
"Из всех баров по всему миру ты должен прийти в мой. |
Unless someone took the clothes out of another suitcase, stuffed them into those three bags. |
Если только кто-то не достал одежду из другого чемодана, и не распихал ее по этим трем. |
She spends all day on the Internet talking into her little webcam. |
Она весь день сидит в инете и общается по веб-камере. |
Leads down inside into the wall of the vault, which is here. |
Ведет вниз по стене хранилища, где находится вот здесь. |
Paul, we moved into separate rooms on the first day. |
Пол, мы разъехались по отдельным комнатам в первый же день. |
I've invested my redundancy money into Dirk's detective agency. |
Я инвестировал мои деньги по сокращению в детективное агентство Дирка. |
After 20 minutes, go into abstinence with you. |
Лишние 20 минут, заставляешь томиться по тебе. |
It's about the servicemen you brought into the club yesterday. |
Я по поводу солдат, с которыми ты приходил в клуб вчера. |
First time I ever came into a police station voluntarily. |
Первый раз прихожу в полицию по своей воле. |
I'd get up early on Saturday mornings And sneak into the living room. |
По субботам я рано вставала и прокрадывалась в гостиную. |
I got into a baton fight with someone named Kitty. |
У меня был бой на дубинках с кем-то по имени Китти. |
At least you're not wandering into the house. |
По крайне мере ты не шаришься по дому. |
According to this map, it will lead us right into the dungeons. |
Судя по карте, мы проберемся прямо в тюрьму Кромвеля. |
He came into the system with a stolen password. |
Он вошёл в систему по краденному паролю. |
If you're into moms, you can have mine. |
Если ты по мамашам, можешь заняться моей. |
I even came into the town to stock up. |
По сути, я возвращался в город только чтобы пополнить запасы. |
So the bus is on the slip road heading back into town. |
Так автобус на дороге по направлению в город. |
He didn't get into specifics over the phone. |
Он не вдавался в детали по телефону. |
I've heard this story before when a sweet, little orphan girl named Katherine Pierce waltzed into his life. |
Я слышала эту историю раньше, когда милая, маленькая сиротка по имени Кэтрин Пирс ворвалась в его жизнь. |
My teacher doesn't like us to pick books that have been made into movies. |
Моей учительнице не нравятся книги, по которым сделаны фильмы. |
Then, as time passed, those beliefs faded into myth and folklore. |
И по прошествию времени эти верования стали лишь мифами и фольклором. |