Примеры в контексте "Into - Во"

Примеры: Into - Во
The prison buildings were transformed into a naval base. Здания тюрьмы были преобразованы во флотские склады.
He moved into the goal when the starting goalkeeper was suspended after hitting another school's player during a game. Позже он встал в ворота, когда основной вратарь был травмирован после удара игрока другой школы во время игры.
He was born into an aristocratic family in Florence and was schooled in Pistoia. Родился в аристократической семье во Флоренции и учился в Пистойе.
Women sit in an outer room with small windows looking into the main sanctuary. Женщины сидят во внешней комнате с маленькими окнами, ведущими в главное помещение.
While performing chores on the base, Corporal Curtis Jackson (Steve James) goads Joe into a fight. Во время выполнения хозяйственных работ на базе капрал Кёртис Джексон подстрекает Джо в драку.
The waters of almost all rivers flow into reservoirs, including the Charvak reservoir. Воды почти всех рек впадают во водохранилища, в том числе в Чарвакское водохранилище.
In 1928 the memorial museum was closed and some of the exhibits were moved into the Alferaki Palace. В 1928 году музей был закрыт, а некоторые его экспонаты были перемещены во дворец Алфераки.
By early 1966, it had faded from view as it receded into the outer solar system. В начале 1966 года комета перестала наблюдаться, поскольку направлялась во внешнюю часть Солнечной системы.
This fact was not taken into account, and the Vorobyev case was brought to court. Этот факт не был принят во внимание и дело Воробьёва предали в суд.
Merchant later said that he carried memories of the 'butchery and riots' into adulthood. Позже Мерчант рассказал, что пронёс воспоминания о «мятеже и беспорядках» во взрослую жизнь.
By 1899 Lowe had gone into receivership and eventually lost the railway to Jared S. Torrance. К 1899 году Лоу оказался во внешнем управлении и в конце концов потерял железную дорогу, которую получил Джаред С. Торранс.
In their search for the "American Dream" they get into all kinds of troubles, wild adventures and comical situations. В их поиске «американской мечты» они попадают во всяческие неприятности, дикие и комичные ситуации.
In 1950 the MCom program was transferred into the newly created Institute of Business Administration with a Director as its head. В 1950 году программа была передана во вновь созданный Институт делового администрирования с директором во главе.
During the attack, the island split into many smaller islands. Во время нападения, взрыв Тона разбил остров на множество мелких островов.
Unfortunately they have a tendency to get into trouble while playing. К сожалению, они имеют тенденцию время от времени попадать в беду во время своих игр.
Remy sneaks into his former workplace to obtain scanning jammers he had confiscated during his raid on the nest. Реми проникает на своё прежнее место работы с целью забрать сканирующие глушители, которые он обнаружил во время последнего рейда.
The program is devoted to transformation of Russia into the Ark of rescue for all its peoples during possible world cataclysm during 2010-2012. Программа посвящена превращению России в Ковчег спасения для всех ее народов во время возможного мирового катаклизма в период 2010-2012 годов.
Ziguélé was allowed to go into exile in France. Зигеле было разрешено уехать в изгнание во Францию.
After conquering Porto, he led the liberal forces into Lisbon, on 24 July 1833. После завоевания Порту он во главе либеральных сил 24 июля 1833 года вступил в Лиссабон.
Despite the castle's size and importance, it was allowed to fall into disrepair during the latter part of the Elizabethan period. Несмотря на размер и значение, замок начал приходить в упадок во второй половине елизаветинского периода.
While the British were trying to destroy it by dropping the barrels into a well, the powder ignited. Во время того, как британцы пытались уничтожить его, сбрасывая бочонки в колодец, порох воспламенился.
Antisemitism in France has become heightened since the late 20th century and into the 21st century. Антисемитизм во Франции усилился с конца ХХ века до XXI века.
At several points during the filming of the pilot episode, David Lynch improvised by incorporating on-set accidents into the story. В нескольких местах во время съёмок пилотного эпизода Дэвид Линч импровизировал путём включения в историю чего-то нового.
During the first incursion into the atmospheric processor, he enforces Gorman's orders not to use pulse rifle and smartgun ammunition. Во время первого вторжения в атмосферный процессор, выполнил приказ Гормана не использовать импульсные винтовки, смартганы и боеприпасы.
It is the named after the Holy Family, during their flight into Egypt. Назван в честь Святого Семейства, во время их бегства в Египет.