Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Сведения

Примеры в контексте "Information - Сведения"

Примеры: Information - Сведения
The Secretariat will ensure that the information is regularly updated and communicated to all relevant participants. Секретариат следит за тем, чтобы такая информация регулярно обновлялась и доводилась до сведения всех заинтересованных участников.
Those who are illiterate are provided with health information in a manner that is comprehensible to them. До сведения неграмотных лиц медицинская информация доводится понятным им образом.
This information comes from its data bank, which is fed from various sources. Эта информация взята из его базы данных, в которую поступают сведения из различных источников.
Public authority sees to establish registers indicating where environmental information accessible to the public is available. Государственный орган следит за созданием регистров, содержащих сведения о том, где общественность может получить экологическую информацию.
As regards the information policy on products, see the answer in question 8. Сведения о политике в области распространения информации о продуктах см. ответ на вопрос 8.
It also provided detailed information on the role of national medical supervisors and the operation of institutions representing patients' rights. В нем также содержатся подробные сведения о роли национальных медицинских надзорных органов и о деятельности организаций, представляющих права пациентов.
Contradictory information was provided by the State party to the author's mother. Государство-участник предоставило матери автора противоречивые сведения.
The concerned staff members submitted false information in their respective personal history profiles and provided fraudulent documents purporting to be from previous employers. Эти сотрудники указали ложные сведения в своих соответствующих личных делах и представили фальшивые документы, которые якобы были составлены предыдущими работодателями.
A representative of the Secretariat said that the information requested would be provided to the Committee in writing. Представитель Секретариата заявил, что запрошенные сведения будут предоставлены Комитету в письменном виде.
Soon, a website providing that and other information about the Second United Nations Decade would be created. Вскоре будет разработан веб-сайт, содержащий эти и другие сведения о втором Десятилетии Организации Объединенных Наций.
The test report shall contain, at a minimum, the information set out in appendix 4. Протокол испытания должен содержать по крайней мере те сведения, которые указаны в добавлении 4.
Identifying and interviewing those individuals could provide important information and evidence pertaining to the crime. Выявление и опрос этих лиц позволит получить важные сведения и доказательства, касающиеся этого преступления.
Some additional information was provided on economic land concessions on the eve of a government donor review meeting on 12 December. Некоторые дополнительные сведения об экономических концессиях на земелю были сообщены накануне обзорного совещания с правительственными донорами 12 декабря.
However, the information has yet to be assessed and is not yet publicly available. В то же время эти сведения еще предстоит проанализировать, и пока они не являются общедоступными.
The State Commission was also collecting information about deaths in battle, places of burial and mass graves. Кроме того, Государственная комиссия накапливает сведения и о случаях гибели во время боя, местах захоронения и массовых погребениях.
This will include information about the independent expert's mandate and activities. На ней будут размещены сведения о мандате и деятельности независимого эксперта.
For transit countries give the line (c) information for points of entry and exit. Применительно к странам транзита в строке "с" следует дать сведения о пунктах ввоза и вывоза.
Using these statements, employers no longer need to periodically submit redundant information to the various social security bodies. Благодаря этой системе уведомления работодатель больше не должен подавать каждый раз одни и те же документы и сведения в различные социальные учреждения.
All information is communicated to staff through the focal points. Через этих координаторов вся информация доводится до сведения сотрудников.
Such information, it asserted, should report by source the amounts of contributions made to the UNCCD trust funds. Они заявили о том, что такая информация должна содержать сведения в разбивке по источникам относительно сумм взносов, произведенных в целевые фонды КБОООН.
The Institute will disseminate information on the launch of the online training course to institutions and organizations worldwide. Институт доведет информацию о введении в строй этого онлайнового учебного курса до сведения учреждений и организаций во всем мире.
I am informed that this information should be passed on to the Security Council for their consideration and possible agreement. Меня информировали о том, что эту информацию следует препроводить Совету Безопасности для его сведения и возможного согласования.
The KoFIU can then report its concerns to the appropriate investigative authorities or track the funds by sharing information with overseas counterparts. Затем КПФР может доводить свою обеспокоенность до сведения соответствующих следственных органов или же отслеживать средства путем обмена информацией со своими иностранными коллегами.
We have conveyed this information separately to the Secretary-General. Эта информация была отдельно доведена до сведения Генерального секретаря.
Capacity to receive, interpret and apply lessons learned from exchange of information concerning chemicals Способность воспринимать, усваивать и использовать сведения об извлеченных уроках, поступающие в порядке обмена информацией о химических веществах