Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Сведения

Примеры в контексте "Information - Сведения"

Примеры: Information - Сведения
The Secretary-General will report enterprise risk management information to the General Assembly, as appropriate. Генеральный секретарь будет по мере необходимости доводить информацию об общеорганизационном управлении рисками до сведения Генеральной Ассамблеи.
The meteorological and ocean wave information was presented in tabular form with a graph and a description. Метеорологические сведения и показатели волнообразования были представлены в табличной форме с графиком и описанием.
The information and knowledge acquired through such meetings enabled UNMIK to manage and pre-empt difficult situations Информация и сведения, полученные в ходе таких совещаний и встреч, давали МООНК возможность управлять трудной ситуацией или предотвращать ее возникновение
Table 2 contains an indication of specific legislation, based on information submitted by Governments. Таблица 2 содержит сведения о конкретных законодательных актах, основывающиеся на информации, представленные правительствами.
The Committee may wish to urge Contracting Parties to submit such information, including details of competent authorities, without delay. Комитет, возможно, пожелает обратиться к Договаривающимся сторонам с настоятельным призывом без задержек представить такую информацию, включая сведения о компетентных органах.
Regarding the evaluation of the level of legal oversight, only a few States expressly provided information. Лишь немногие государства представили четкие сведения об оценке уровня правового надзора.
In addition, it provides information on the global implementation programme for the 2008 SNA and supporting statistics. Кроме того, в докладе приводятся сведения о программе внедрения СНС 2008 года во всем мире и подтверждающие статистические данные.
The reports also provide appropriate information regarding the German proceedings. Содержатся в них и сведения о делах, связанных с Германией.
If yes please provide new information: Если "да", представьте новые сведения:
The Committee also recommends that UNFPA include in its future budget presentations detailed information on the implementation of the Board's recommendations. Кроме того, Комитет рекомендует ЮНФПА включать в будущие сообщения и предложения по бюджету подробные сведения о выполнении рекомендаций Группы ревизоров.
Grades in the General Service and related categories are not shown in the tables, because not all organizations report this information. Классы должностей категории общего обслуживания и смежных не показываются в таблицах, поскольку эти сведения предоставляются не всеми организациями.
The relevant sections are provided as a separate annex below for information. Соответствующие разделы приводятся в отдельном приложении ниже для сведения.
The detailed form contains information from a single questionnaire. Каждый подробный формуляр содержит сведения из одного вопросника.
The information contained in the statistical register is also widely used in developing the Government's strategic policies. Сведения из Статистического регистра также являются широко востребованными в разработке стратегических программах подготовленных Правительством Республики Таджикистан.
More detailed information would be made available on the Task Force's website. Более подробные сведения будут размещены на веб-сайте Целевой группы.
Many of the chapters would provide useful information for the work under the Task Force, including links to all relevant international conventions. Многие разделы этой публикации будут содержать сведения, полезные для работы Целевой группы, в том числе ссылки на веб-сайты всех соответствующих международных конвенций.
The Committee also seeks information regarding the arrests of several KI community members related to their objections to this alleged privatization. Комитет просил также представить сведения об аресте нескольких членов общины КИ, возражавших против такой приватизации.
The site contains relevant legal and other information, legal and practical advice, statistics and other pertinent facts. На веб-сайте имеется актуальная правовая и прочая информация, юридические и практические советы, статистика и другие важные сведения.
Today my delegation would like to pass on some general information on Switzerland's position on the treaty. Моя делегация хотела бы сегодня сообщить кое-какие сведения общего характера о позиции Швейцарии относительно договора.
It is expected that similar events will continue to be held to share such information with other women. Подобная практика будет продолжена, с тем чтобы довести такую информацию до сведения других женщин.
The information was brought to the attention of every Minister. Эта информация была доведена до сведения всех министров.
The delegate of Belgium offered to contribute expertise gained in information management to a subregional capacity-building event. Делегат Бельгии заявил о готовности представить на субрегиональном мероприятии по наращиванию потенциала соответствующие сведения об опыте, накопленном в области управления информацией.
The ICTR, in collaboration with the two institutions, fills the information gap about the Tribunal that exists in the rural areas of Rwanda. МУТР в сотрудничестве с этими двумя учреждениями заполняет существующий в сельских районах Руанды информационный вакуум, сообщая сведения о Трибунале.
To avoid possible discrimination or prejudice, collecting certain information, such as people's religious convictions, was illegal under the personal data law. В соответствии с законом о личных данных, запрещается собирать определенную личную информацию, такую как сведения о религиозных убеждениях, в целях недопущения любой дискриминации и предрассудков.
The information exchanged could include data on financial transactions and suspicious currency transactions. Основаниями для такого обмена могут выступать данные финансовых расследований и сведения о подозрительных валютных сделках.