| It contains information which might help. | Они содержат сведения, которые могут быть полезны вам в ваших поисках. |
| It presented detailed information on the pertinent Swedish asylum legislation. | Им были приведены подробные сведения об относящихся к делу нормах шведского законодательства о предоставлении убежища. |
| The information about polygamy was not contradictory. | Сведения, предоставленные относительно многоженства, не являются противоречивыми. |
| Some speakers presented good practices, including the development of centralized databases containing information on financial accounts. | Несколько выступавших рассказали об успешных видах практики, в том числе о создании централизованных баз данных, содержащих сведения о финансовых счетах. |
| I have new information on enemy fleet movements. | Сэр. У меня новые сведения о передвижении вражеского флота. |
| I came across the information by accident. | Я пошерстил у него на столе, и случайно наткнулся на эти сведения. |
| Moreover, confidential and sensitive information must be protected. | Более того, должна быть защищена конфиденциальная и содержащая важные сведения информация. |
| New information not previously communicated was highlighted in the document. | В документе была особо выделена новая информация, ранее не доведенная до его сведения. |
| Despite this bias, the information in both surveys is excellent. | Несмотря на эту погрешность, сведения, полученные в рамках обоих обследований, характеризуются высоким качеством. |
| But the information we discover maybe of mutual benefit. | Но сведения, которые мы получим, могут быть полезны обоим. |
| A 2009 survey of United Nations information centres elicited information about the problems field offices faced in disseminating information online. | Проведенное в 2009 году обследование информационных центров Организации Объединенных Наций позволило получить сведения относительно проблем, с которыми сталкиваются отделения на местах в плане онлайнового распространения информации. |
| Recently, women can also gain information at websites, which provide both general and specific information, as well as information about health care facilities. | С недавних пор женщины также могут получать информацию на веб-сайтах, где представлены общие и конкретные сведения, а также данные о медицинских учреждениях. |
| An integrated budget for integrated United Nations interim offices should be submitted, with information on development assistance and information support and with complete information on sources of financing. | Необходимо представить комплексный бюджет по объединенным временным отделениям Организации Объединенных Наций, включив в него информацию о помощи в целях развития и информационной поддержке, а также исчерпывающие сведения относительно источников финансирования. |
| However, for most of the tasks additional information like, such as geographical information, detailed cargo information, address information is required. | Однако для решения большинства задач требуется дополнительные сведения, такие как географические данные, подробные сведения о грузе и адреса. |
| While sharing the above information, we urge the Council to exercise prudence and rely only on verified information from credible sources. | Сообщая Совету эту информацию, мы настоятельно призываем его проявлять бдительность и полагаться только на достоверные сведения из надежных источников. |
| Armenia reported that its police occasionally received information on the import of precursors, but that not all countries provided such information. | Армения сообщила, что ее органы внутренних дел иногда получают сведения об импорте прекурсоров, однако такая информация предоставляется не всеми странами. |
| Any other information needed consists of environmental, geographic information and notices to skippers. | К прочей требуемой информации относятся сведения об окружающей среде, географические данные и извещения судоводителям. |
| Please provide additional information on this policy, including detailed information on financial and human resources that are allocated to it. | Просьба представить дополнительную информацию об этой политике, включая подробные сведения о финансовых и кадровых ресурсах, выделяемых на ее проведение. |
| The information included in the information manual shall be publicly accessible and shall be considered to be officially authoritative. | Сведения, внесенные в Информационное руководство, являются общедоступными и считаются публично достоверными. |
| The Conference website provides information to prospective participants and members of the media, including information for media accreditation registration. | Веб-сайт Конференции содержит информацию о возможных участниках и сотрудниках средств массовой информации, включая сведения, необходимые для регистрации аккредитации СМИ. |
| The information contained therein shall include information requested by the Executive Board. | Содержащиеся в отчете сведения включают информацию, о которой запрашивал Исполнительный совет. |
| The website provides the possibility for Government administrations to update this information or to submit new information for the various sectors concerned. | Веб-сайт обеспечивает государственным администрациям возможность обновлять такую информацию или предоставлять новые сведения по различным секторам. |
| Strategic traffic information (STI) is the information affecting the medium and long-term decisions of RIS users. | (З) Стратегическая информация о движении (СИД) представляет собой сведения, которые помогают пользователям РИС принимать среднесрочные и долгосрочные решения. |
| Swiss airlines pass on the information required by advance passenger information programmes, even though Switzerland itself does not require this. | Швейцарские авиакомпании направляют сведения, предусмотренные программами АПИ (программы заблаговременного представления пассажирского манифеста), хотя собственных требований в этой области Швейцария не устанавливала. |
| She said that the document contained information on administrative matters and also the proposed agenda and information on relevant documentation. | Она говорит, что в документе содер-жатся информация по административным вопросам, а также предлагаемая повестка дня и сведения о соот-ветствующих документах. |