Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Сведения

Примеры в контексте "Information - Сведения"

Примеры: Information - Сведения
Additional information prescribed by the Cartagena Protocol on Biosafety should be reported on an accompanyind document to be established and containing the following information: Дополнительная информация, предусмотренная Картахенским протоколом по биобезопасности, должна представляться в сопроводительном документе, подлежащем разработке, и содержать следующие сведения:
The Social Work Centers receive information about domestic violence from citizens, official persons and legal entities that are obliged to immediately submit information on the cases of domestic violence. Центр по социальной работе принимает информацию о фактах бытового насилия от граждан, официальных лиц и юридических учреждений, которые обязаны немедленно представлять сведения о случаях насилия в быту.
In that field, the broad sharing of information is essential to providing the Court and the United Nations with precise and continuously updated information on their respective activities. В данной сфере большое значение имеет широкий обмен информацией, посредством которого Суд и Организация Объединенных Наций получают самые точные и актуальные сведения о деятельности друг друга.
The Secretariat should explain the reasons for that delay and for the failure to supply information, including the information which the Advisory Committee had requested in 2004. Секретариат должен разъяснить причины этой задержки и неспособность представить информацию, в том числе сведения, о которых просил Консультативный комитет в 2004 году.
The overall system will also include positioning systems and provide real-time navigational information like tidal and current data and meteorological and oceanographic information. Вся система будет также включать в себя позиционные системы и давать навигационную информацию в реальном времени, такую, как сведения о приливах, отливах и течениях, а также метеорологическую и океанографическую информацию.
Although the representative of Namibia had provided a voluminous amount of information, the Rapporteur, in preparing to make a statement, had been forced to use other sources of information, specifically materials from international non-governmental organizations. Хотя представитель Намибии привел обширные сведения, Докладчик, готовясь к выступлению, была вынуждена использовать другие источники информации, в частности материалы международных неправительственных организаций.
In this initial report, an attempt will be made to provide both information of a general nature and information in relation to articles 1 to 16 of the Convention. В настоящем первоначальном докладе предпринята попытка представить информацию общего порядка, содержащую как общие сведения, так и данные, относящиеся к статьям 1-16 вышеуказанной Конвенции.
As for how to communicate information to illiterate women, the answer was through local radio, which was a very valuable source of information for women. В отношении того, каким образом можно доводить информацию до сведения неграмотных женщин, предполагается использовать местное радио, являющееся весьма ценным источником информации для женщин.
Inside Turkmenistan, the Central Bank of Turkmenistan circulates information received from competent organs to commercial banks with instructions to freeze the accounts of persons mentioned in the information. Внутри Туркменистана Центральный банк Туркменистана рассылает сведения, полученные из компетентных органов в коммерческие банки с указанием заморозить счета лиц, проходящих по указанным сведениям.
The above KB article contains information on how to disable this functionality and what specific information is sent to Microsoft. В указанной выше статье базы знаний содержатся сведения о том, как отключить данную функцию, и о том, какая информация отправляется в корпорацию Майкрософт.
Only by studying all aspects of the projects activity, by checking all information and analyzing additional information you may create a provisional conclusion: whether it is a fraud or honest business. Только изучив все аспекты деятельности проекта, проверив все имеющиеся сведения и проанализировав дополнительную информацию, вы можете сделать предварительный вывод: мошенники ли это или честные предприниматели.
If you want to have your confidential or proprietary information considered by Alcoa you will need to first sign a Non-confidentiality Agreement before the information will be viewed by a technical person at Alcoa. Если Вы хотите, чтобы компания Alcoa рассмотрела Вашу информацию конфиденциального характера или сведения относительно прав собственности, Вам нужно сначала подписать «Соглашение об отказе от конфиденциальности» (Non-confidentiality Agreement), после чего эта информация будет рассмотрена техническим специалистом компании Alcoa.
When you register on the following information may be obtained: email address, name, mail address, phone number, personal demographic information, etc. Для регистрации на сайте может потребоваться следующая информация: адрес электронной почты, имя, почтовый адрес, телефонный номер, индивидуальные демографические сведения и т.п.
Using this information, it is possible to find a service about which some information is already known (for example, locating a service based on the provider's name). Используя эту информацию, можно найти службу, о которой некоторые сведения уже известны (например, размещение сервиса, найденное по имени провайдера).
In addition to gang-related crime prevention, CRASH officers also had to obtain information about a specific gang that was assigned to them and relay that information between districts. В дополнение к предотвращению преступлений, совершаемых бандами, офицеры CRASH также должны были получать информацию об определенной банде, порученной им, и передавать эти сведения между районами.
Since the 1980s, sequence information has become increasingly abundant, many laboratories realized this and started to store these information in the central repositories- the primary database. С 1980-х годов, сведения о последовательностях становятся все более обширными, и многие лаборатории это поняли и начали хранить эти сведения в центральных хранилищах данных - первичных базах данных.
You'll also find useful travel information such as a map of Wales, accommodation booking and information on famous attractions and events. Кроме того, на нашем сайте вы найдете полезную информацию для путешественников, включая карту Уэльса и сведения о важнейших достопримечательностях и...
On-line HYIP rarely give true information about its commercial activity that is why the income sources may be very different; it is often impossible to check the information. Онлайновые HYIP крайне редко предоставляют реальные сведения о своей коммерческой деятельности, поэтому источники доходов могут быть какими угодно; проверить данные зачастую не представляется возможным.
The code defines "foreign intelligence information" to mean information necessary to protect the United States against actual or potential grave attack, sabotage or international terrorism. В качестве 'внешней разведывательной информации' понимаются сведения, необходимые для защиты США от реального или возможного нападения, саботажа или акта международного терроризма.
Resolution of the Government of the Russian Federation are subject to compulsory official publication, except for acts or separate provisions, containing information constituting a state secret, or confidential information. Постановления Правительства РФ подлежат обязательному официальному опубликованию, кроме актов или отдельных их положений, содержащих сведения, составляющие государственную тайну, или сведения конфиденциального характера.
For information about the property, contained in the cadastre and registry, sufficiently detailed and structured cover most essential information about an object runs open cadastral map. Сведения об объекте недвижимости, содержащиеся в кадастре и реестре, достаточно подробны и структурированы, охватывают большинство существенно важной информации об объекте, работает открытая кадастровая карта.
It could be similar to the one which is applied to the relevant CSCE reporting system and makes it possible for other member States to ask for additional background, information and clarifications about the submitted information. Он мог бы быть аналогичен тому механизму, который применяется к соответствующей системе отчетности СБСЕ и делает возможным, чтобы другие государства-члены запрашивали дополнительные справочные сведения, информацию и уточнения относительно представленной информации.
Major publications on peace-keeping activities, issued or currently under preparation include: a booklet, a question-and-answer leaflet, periodic updates offering concise information on each of the ongoing missions as well as statistical information. К числу основных публикаций о поддержании мира, которые были изданы или находятся в настоящее время на стадии подготовки, относятся: бюллетень, брошюра с вопросами и ответами, периодически обновляемые материалы, содержащие краткие сведения о каждой из проходящих миссий, а также статистическую информацию.
Regrettably, owing to an apparent lack of information on the part of the author, the letter included inaccurate and distorted information, often leading to tendentious conclusions. К сожалению, из-за того, что автор по всей видимости не располагал достаточной информацией, в письме были приведены неточные и искаженные сведения, часто приводящие к тенденциозным выводам.
Accurate information on their detention and whereabouts, including transfers, shall be made promptly available to their family members and counsel or other persons having a legitimate interest in the information. Точная информация об их заключении и местонахождении, в том числе о переводах из одного места в другое, незамедлительно доводится до сведения членов их семей и защитников или других лиц, имеющих законный интерес в получении такой информации.