Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важное значение

Примеры в контексте "Important - Важное значение"

Примеры: Important - Важное значение
Technical cooperation and capacity-building are increasingly important for developing countries and essential for their fulfilment of multilateral commitments. Техническое сотрудничество и укрепление потенциала обретают все более важное значение для развивающихся стран и являются непременными условиями выполнения ими многосторонних обязательств.
Such approaches will be important in protecting human health and the environment at national and global levels. Такие подходы будут иметь важное значение для защиты здоровья человека и охраны окружающей среды на национальном и глобальном уровнях.
Equally important is the "horizontal" cooperation and coordination between authorities involved in implementing specific parts of the Convention. В равной степени важное значение имеет "горизонтальное" сотрудничество и координация между государственными органами, участвующими в деятельности по осуществлению конкретных разделов Конвенции.
Creating a sound domestic policy environment is also important for reducing poverty and promoting sustainable human development. Создание надлежащей внутренней рамочной основы имеет важное значение также для сокращения масштабов нищеты и содействия устойчивому развитию человеческого потенциала.
The subject of due diligence was considered to be important by some delegations, which suggested that the matter should be examined further. Некоторые делегации сочли вопрос о должной осмотрительности имеющим важное значение и предложили изучить его дополнительно.
While his delegation did not question the right of any delegation to submit documents, it believed that timing and relevance were very important. Хотя его делегация не ставит под вопрос право любой делегации представлять документы, она считает, что весьма важное значение имеет своевременность и целесообразность таких документов.
In addition to regional cooperation, cooperation and dialogue between consumers and producers, including at the global level, are important. В дополнение к региональному сотрудничеству важное значение имеют сотрудничество и диалог между потребителями и производителями, в том числе на глобальном уровне.
The most recent conflicts have shown how important efficient training of the forces participating in these missions is. На опыте последних конфликтов мы убедились в том, сколь важное значение имеет эффективная подготовка сил, участвующих в осуществлении этих миссий.
Building standards-setting facilities in developing countries, especially LDCs, is very important in enhancing tradability of their exports. Для повышения уровня коммерческой реализуемости экспорта развивающихся стран, и прежде всего НРС, весьма важное значение имеет укрепление учреждений, занимающихся вопросами стандартизации.
Improved transparency on the standard-setting process by Governments and by the private sector is also important. Также важное значение имеет повышение транспарентности процесса установления стандартов правительствами и частным сектором.
Equally important would be to seek complementarity with other inputs. В равной мере важное значение имеет обеспечение взаимодополняемости с результатами другой деятельности.
Regional cooperation is becoming increasingly important, given the extent to which climate change will ignore national borders. Все более важное значение приобретает региональное сотрудничество, поскольку последствия изменения климата носят трансграничный характер.
Coordination and evaluation are especially important in those countries, where the centralized state is strong and there are several public actors. Координация и оценка имеют особенно важное значение в странах с сильным централизованным государством и несколькими государственными учреждениями.
Strengthening of family values can be especially important for the most vulnerable groups of society, including children. Особо важное значение для большинства слабозащищенных групп общества, включая детей, может иметь укрепление семьи.
The sharing of information was also important for the protection of humanitarian staff on the ground, particularly as the crisis deepened. Обмен информацией имел также важное значение для защиты гуманитарного персонала на месте, особенно с обострением кризиса.
It was also acknowledged that humanitarian agencies alone could not confront security problems, and that international support to police forces is important. Было также признано, что гуманитарные организации в одиночку неспособны решить проблемы безопасности, и важное значение в этой связи имеет поддержка международным сообществом сил правопорядка.
These meetings and the 2001 review conference will be important in taking the landmines issue forward. Эти совещания, а также конференция по рассмотрению действия 2001 года будет иметь важное значение для обеспечения прогресса в решении вопроса о наземных минах.
The question was an important one and should be settled as soon as possible. Этот вопрос имеет важное значение, и его следует урегулировать в самые сжатые сроки.
This is particularly important in view of the successful conduct of the fissile material cut-off treaty negotiations. И это приобретает тем более важное значение в перспективе успешного проведения переговоров по договору о запрещении производства расщепляющегося материала.
Particularly important are provisions that guarantee the applicant's access to expeditious appeals procedures and judicial recourse, as appropriate. Особенно важное значение имеют положения, которые в надлежащих случаях гарантируют быстрый доступ к процедурам обжалования и средствам судебной защиты.
The distinction was an important one for the purposes of future users of the guide. Это разграничение имеет важное значение для будущих читателей Руководства.
Partnership is important in the process of social development. В процессе социального развития важное значение имеют партнерские отношения.
The role of public financing was very important for poverty eradication. Роль государственных финансов имеет весьма важное значение для ликвидации нищеты.
Ecuador was also studying the possibility of children participating in the preparation of the national reports, since their opinions were important. С другой стороны, Эквадор изучает возможность участия детей в подготовке национальных докладов, поскольку их мнение имеет важное значение.
The quality of growth was also important. Важное значение имеет также качество роста.