Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важное значение

Примеры в контексте "Important - Важное значение"

Примеры: Important - Важное значение
Promotion of human rights, justice and the rule of law should also be an important focus. Важное значение следует также придавать поощрению прав человека, содействию отправлению правосудия и обеспечению правозаконности.
A strong defence was important, considering the aggressive stance of the Islands' neighbour. Мощная оборона имеет важное значение, учитывая агрессивную позицию государства, соседствующего с островами.
Coordination with other United Nations agencies is particularly important at the point of delivery. Координация действий с другими учреждениями системы Организации Объединенных Наций имеет особенно важное значение в момент принятия решений.
Local level partnerships are also important at each stage of the migration life-cycle. Партнерские объединения на местном уровне также имеют важное значение на каждом этапе миграционного цикла.
The provision of decent conditions is important for the well being of prisoners and staff. Обеспечение достойных условий содержания имеет важное значение для благосостояния заключенных и персонала.
In many cases, moreover, the mere expression of solidarity was as important as offers of assistance. Более того, во многих случаях одно только проявление солидарности имеет столь же важное значение, как и предложения об оказании помощи.
The 2011 substantive session of the Disarmament Commission is especially important because it is taking place at the end of a cycle. Основная сессия Комиссии по разоружению в 2011 году имеет особо важное значение, поскольку проводится в конце цикла.
Draft guideline 4.5.1 is important since it fills an existing gap in the Vienna Conventions. Проект руководящего положения 4.5.1 имеет важное значение, поскольку он восполняет пробел, существующий в Венских конвенциях.
An indication of the language or languages may still be important in some multilingual countries. Однако в некоторых многоязычных странах указание языка или языков может по-прежнему иметь важное значение.
Particularly important for developing countries was the creation of a framework to enhance action on adaptation and mechanisms to facilitate technology transfer. Особенно важное значение для развивающихся стран имело создание рамок для активизации деятельности, связанной с адаптацией к изменениям климата и механизмами, содействующими передаче технологий.
Availability of relevant institutional or technical capacity is important for policy design and implementation. Наличие соответствующего институционального или технического потенциала имеет важное значение для разработки и реализации стратегий.
The elections of 7 November were extremely important for Myanmar and constituted the fifth stage on its road map towards democracy. Выборы 7 ноября имеют исключительно важное значение для Мьянмы и представляют собой пятый элемент правительственной программы продвижения к демократии.
State encouragement of, or where appropriate requirements for, such communication are important in fostering respect for human rights by business enterprises. Поощрение, а при необходимости, и требование государством представления такой информации имеет важное значение для содействия соблюдению прав человека предприятиями.
This makes countries of destination with democratic political systems ever less representative of their populations, and thus the question of the franchise grows increasingly important. Из-за этого для стран назначения, имеющих демократические политические системы, характерно еще меньшее представительство их населения, и поэтому вопрос об избирательном праве приобретает все более важное значение.
One representative said that, while binding obligations were important, a framework for flexible and voluntary measures should be included in the mercury instrument. Один представитель заявил, что, хотя связывающие обязательства имеют важное значение, в документе по ртути должны быть предусмотрены основы для принятия гибких добровольных мер.
First, this has been a very important week in the fight against HIV/AIDS. Во-первых, эта неделя имеет крайне важное значение для борьбы против ВИЧ/СПИДа.
When a decision is taken to move partnerships to invest in training, information provision and recruitment options are important. Когда речь идет о принятии решения ориентировать партнерские структуры на организацию профессионального обучения, важное значение имеют информационное обеспечение и возможности трудоустройства.
Tender securities are usually important when the procurement is of high-value goods or construction. Такое обеспечение, как правило, имеет важное значение в случае закупок товаров или работ высокого стоимостного объема.
What was important, it was stressed, was the overall analysis of relevant, objective factors. При этом было подчеркнуто, что важное значение имеет общий анализ объективных факторов, имеющих отношение к делу.
These are all important forums for the exchange of oversight practices and discussion of system-wide oversight issues. Все эти форумы имеют важное значение для обмена информацией о методах надзора и обсуждения тех аспектов надзора, которые имеют общесистемный характер.
His request to invite his witness, whose testimonies would have been important, was rejected. Его ходатайство о вызове свидетеля защиты, показания которого имели бы важное значение, было отклонено.
Non-tariff barriers - increasingly important given substantial reduction in tariffs - have not been sufficiently addressed. Нетарифным барьерам, которые приобретают все более важное значение в условиях существенного сокращения тарифов, не уделялось достаточного внимания.
The Special Representative stated that peaceful elections were important in solidifying progress in Liberia. Специальный представитель заявила, что мирные выборы имеют важное значение для закрепления прогресса в Либерии.
To combat climate change and improve environmental conditions, forestation is also very important. Для борьбы с изменением климата и в целях улучшения условий окружающей среды важное значение имеет также облесение.
Appropriate coordination between the Bureau and the secretariat of the Economic and Social Council is also important. Важное значение имеет также надлежащая координация между Бюро и секретариатом Экономического и Социального Совета.