Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важное значение

Примеры в контексте "Important - Важное значение"

Примеры: Important - Важное значение
Therefore, close coordination between all stakeholders at the global as well as the regional and national levels is important. Поэтому важное значение имеет тесная координация действий между всеми заинтересованными сторонами на глобальном, а также региональном и национальном уровнях.
The conclusion of this transitional process represents an important milestone for the future of Burundi as well as the Great Lakes region as a whole. Завершение этого переходного процесса имеет крайне важное значение для будущего Бурунди, а также для всего района африканских Великих озер.
An increasingly important element of the debate on preference erosion has been the question of the degree of utilization of available preferences. В ходе обсуждения темы эрозии преференций все более важное значение приобретает вопрос степени использования предоставляемых преференций.
This development plan is expected to be beneficial for preserving natural and cultural assets that form the basis for the tourism industry, important for the country's economy. Предполагается, что этот план развития будет благоприятствовать предохранению природных и культурных богатств, составляющих основу туристической индустрии, которая имеет важное значение для экономики страны.
Identification of labour-intensive products that can participate in intra-industry trade is critical, and analyses of value chain potentials are equally important. Крайне важно определить, какая трудоемкая продукция может участвовать во внутриотраслевой торговле; кроме того, важное значение имеет анализ потенциала производственно - сбытовых сетей.
The promotion of such obligations through government, military and civil society actors is a critically important part of human security. Содействие выполнению таких обязательств с помощью правительственных структур, армии и гражданского общества имеет исключительно важное значение для обеспечения безопасности человека.
Equally important will be the text of the electoral law, which should provide the basis for an electoral process that substantially meets international standards of fairness and transparency. В равной степени важное значение будет иметь текст закона о выборах, который должен составить основу избирательного процесса, по существу отвечающего международным стандартам справедливости и транспарентности.
This type of direct public investment is particularly important in situations where the short-term market solutions that motivate the private sector are inadequate to address land-use problems. Этот тип прямых государственных инвестиций имеет особо важное значение в тех случаях, когда краткосрочные рыночные решения, мотивирующие действия частного сектора, не подходят для решения проблем землепользования.
Potential areas in which the establishment of pilot projects is currently important. районы, где осуществление пилотных проектов в настоящее время может иметь важное значение.
Ms. Shin acknowledged the contribution of the community of non-governmental organizations to the preparation of the report, as Government partnership with that sector was very important. Г-жа Шин отмечает вклад неправительственных организаций в подготовку доклада, поскольку налаживание партнерских связей с неправительственными организациями имеет очень важное значение.
He believed that strong support from the United Nations was very important in order to make progress in this field. По его мнению, важное значение для достижения прогресса в этой области имеет твердая поддержка со стороны Организации Объединенных Наций.
Project funding by the European Investment Bank (EIB) will be important, on the basis of mainly medium-term actions agreed in the Action Plans. Важное значение будет иметь финансирование проектов Европейским инвестиционным банком (ЕИБ) на основе главным образом среднесрочных мероприятий, согласованных в рамках планов действий.
While highlighting the advantages of the suggested command and control structure, OIOS recognizes that flexibility is important and that it should not be a "one-size-fits-all" model. Подчеркивая преимущества предлагаемой структуры командования и управления УСВН признает, что гибкость имеет важное значение и что не следует рассматривать эту модель в качестве единственно возможной.
Be strategically important for the economy and society at large; иметь стратегически важное значение для экономики и общества в целом;
Given developing countries' limited capacities to use export and domestic support measures, SDT is particularly important in the area of market access. Поскольку возможности развивающихся стран использовать меры экспортной и внутренней поддержки ограничены, ОДР имеет особенно важное значение в области доступа к рынкам.
Such benchmarks also intend to encourage harmonization of e-commerce legislation, which is important in an international trading environment operating across a communications network that recognizes no national boundaries. Такие контрольные ориентиры призваны также способствовать унификации законодательства в области электронной торговли, что имеет важное значение в международной торговой среде, создаваемой в рамках коммуникационной сети, не признающей национальных границ.
This is particularly important at a time when the role of and need for policy guidance in these areas has increased dramatically. Это имеет особо важное значение на нынешнем этапе, когда роль и необходимость использования программных руководящих принципов в этих областях значительно возросли.
India therefore provides an important context for the examination of best practices in affirmative action, as well as of obstacles to its effectiveness. Поэтому Индия является имеющим важное значение примером для рассмотрения как лучшей практики позитивных мер, так и препятствий на пути их эффективного осуществления.
metadata is important for development of electronic questionnaires, as well as for reporting and use of data. важное значение для разработки электронных вопросников, а также передачи и использования данных имеют метаданные.
Finally, that the implementation mechanisms will remain important, particularly as key means to implement the Nairobi Action Plan. наконец, важное значение, в частности как ключевые средства осуществления Найробийского плана действий, будут сохранять их реализационные механизмы.
Your presidency will be especially important given that the NPT Review Conference, a key component of the current nuclear non-proliferation and disarmament regime, falls during your term. Ваше председательство будет иметь тем более важное значение, что с вашим мандатом совпадает обзорная Конференция по ДНЯО - ключевому компоненту нынешнего режима ядерного нераспространения и разоружения.
The principles of good governance, the rule of law and transparency are essential in order to meet these important objectives and to establish a solid human rights culture. Принципы благого управления, верховенства права и транспарентности имеют жизненно важное значение для достижения этих важных целей и для формирования развитой культуры прав человека.
As donors are increasingly aligning their priorities with those of the recipient countries, articulating land degradation as one of the development priorities becomes crucially important. Поскольку доноры все чаще увязывают свои приоритеты с приоритетами стран-получателей помощи, определение борьбы с деградацией земель в качестве одного из приоритетных направлений развития приобретает особо важное значение.
Dialogue with non-governmental organizations, individuals, and communities representing the cultures in which those practices had roots was particularly important in that context. В этой связи особенно важное значение имеет диалог с неправительственными организациями, отдельными гражданами и общинами, представляющими культуры, в которых распространена подобная практика.
Equality in day-to-day life was particularly important: equal opportunities for women meant little if family and employment made competing demands on their time. Особо важное значение имеет достижение равенства в повседневной жизни, поскольку равные возможности для женщин мало что значат, когда им приходится разрываться между семьей и работой.