Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важное значение

Примеры в контексте "Important - Важное значение"

Примеры: Important - Важное значение
It was widely felt that such coordination effort was important and should continue in an expeditious manner. По мнению многих участников, такие усилия по координации имеют важное значение и их следует продолжать прилагать без каких-либо задержек.
Market surveillance had not been previously considered in the project and risk management is a new area that is also important for EMM. Тема надзора за рынком в проекте ранее не рассматривалась, а управление рисками является новой областью, также имеющей важное значение для ТЗР.
Achieving basic infrastructure and service levels, ensuring international connectedness and transit liberalization, as well as incorporating information technology (IT) and innovative management, were equally important. Не менее важное значение имеют обеспечение базовой инфраструктуры и уровня обслуживания, налаживание международных транспортных связей и либерализация транзитных перевозок, а также внедрение информационных технологий (ИТ) и инновационных методов управления.
He further requested that a list of potential focal points for all countries in the region be prepared, since effective communication among these countries is extremely important. Он далее попросил подготовить перечень потенциальных координаторов из всех стран региона, поскольку эффективная коммуникация между всеми странами имеет важное значение.
These are all important business functions that are vital to the cost-effective delivery of the activities of the entities concerned. Перечисленные выше важные производственные функции имеют жизненно важное значение для осуществления деятельности соответствующих структур эффективным с точки зрения затрат образом.
This information is very important as if the field does not meet the standards, the inspector may choose to proceed with partial rejection of the crop. Данная информация имеет весьма важное значение, поскольку если поле не удовлетворяет стандартам, инспектор может принять решение о частичной отбраковке посадки.
Because the pulp temperature of seed potatoes is important, the inspector should determine and report the temperature or range in temperatures for each lot. Поскольку температура мякоти семенного картофеля имеет важное значение, инспектор должен определить и указать температуру или температурный диапазон в отношении каждой партии.
The access of the Office of the Prosecutor to documents and archives in Serbia remains important for ongoing trial and appeals proceedings at the Tribunal. Доступ Канцелярии Обвинителя к документам и архивам в Сербии по-прежнему имеет важное значение для продолжающихся судебных и апелляционных разбирательств в Трибунале.
Given the dire conditions and extreme vulnerability of the population, immediate and sustained support for humanitarian operations is vitally important. С учетом ужасных условий и крайней степени уязвимости населения в равной степени крайне важное значение имеет немедленная и стабильная поддержка гуманитарных операций.
As the end of the ISAF mission approaches, the interaction and coordination between ISAF and the international community has become increasingly important. С приближением конца миссии МССБ все более важное значение приобретают взаимодействие и координация между МССБ и международным сообществом.
Mr. Schmiedchen (Germany) said that the words "in paragraphs 11 to 18" were important. Г-н Шмидхен (Германия) говорит, что слова "в пунктах 1118" имеют важное значение.
Cooperation among European energy regulators was found important with regard to the following factors: Сотрудничество между европейскими органами регулирования в области энергетики имело важное значение в контексте следующих аспектов:
The delimitation of airspace is important for the following reasons: Делимитация воздушного пространства имеет важное значение по следующим причинам:
These arrangements are important in responding to specific regional needs, but they may require coordination to avoid policy fragmentation and incoherence with multilateral regimes and international standards. Эти механизмы имеют важное значение для удовлетворения потребностей на региональном уровне, но они могут потребовать налаживания координации для недопущения дробления стратегий и их несоответствия многосторонним режимам и международным стандартам.
Mr. Weise (American Bar Association) said that the use of the term "grantor" was very important in the recommendations. Г-н Уайзе (Американская ассоциация адвокатов) говорит, что использование термина "праводатель" в рекомендациях имеет весьма важное значение.
Mr. Beale (United Kingdom) said that the mandate for completion of the work on enterprise groups was extremely important. Г-н Бил (Соединенное Королевство) говорит, что мандат на завершение работы по теме предпринимательских групп имеет чрезвычайно важное значение.
We consider the empowerment of women and girls and the protection of their rights important for sustainable development. Мы считаем, что важное значение для устойчивого развития имеют расширение прав и возможностей женщин и девочек и защита их прав.
The voluntary application of the relevant provisions of the Convention to other nuclear installations dedicated to the peaceful uses of nuclear energy is important. Важное значение имеет добровольное применение соответствующих положений Конвенции к другим ядерным установкам, предназначенным для использования ядерной энергии в мирных целях.
Remediating the various nuclear legacy challenges remains important, as recognized by the establishment of an international working forum for the regulatory supervision of legacy contaminated sites. Важное значение по-прежнему имеет устранение различных проблем, унаследованных в ядерной области, о чем свидетельствует создание международного рабочего форума по регулирующему надзору за загрязненными площадками, использовавшимися в прошлом.
The representatives of one regional group and one delegation emphasized that the dissemination of printed copies of flagship reports remained important for developing countries. Представители одной из региональных групп и одной делегации подчеркнули, что распространение полноформатных докладов в печатном виде по-прежнему имеет важное значение для развивающихся стран.
The Council recognizes the important engagement by men and boys as partners in promoting women's participation in the prevention and resolution of armed conflict, peacebuilding and post-conflict situations. Совет признает важное значение вовлечения мужчин и мальчиков как партнеров в усилиях по поощрению участия женщин в предотвращении и урегулировании вооруженных конфликтов, миростроительстве и деятельности в постконфликтных ситуациях.
It is also important as an influence on headlamp design which cannot be defined simply. Это также имеет важное значение, поскольку этот момент оказывает влияние на устройство фары, определить которое непросто.
It continued to support the creation of a new intergovernmental body, for centralizing the financing for development process within the United Nations system was important. Делегация оратора по-прежнему поддерживает создание нового межправительственного органа, поскольку важное значение имеет централизация процесса финансирования развития в рамках системы Организации Объединенных Наций.
This was particularly critical in the era of globalization, where the growing interdependence of States, companies and people has important human rights implications. Это имеет особо важное значение в эпоху глобализации, когда растущая взаимозависимость государств, компаний и людей создает серьезные последствия для прав человека.
The strengthening of international cooperation to allow all States to make use of space was important in order to mitigate the risk of natural disasters and manage emergency situations. Укрепление международного сотрудничества с целью дать возможность всем государствам использовать космическое пространство имеет важное значение для уменьшения опасности стихийных бедствий и управления чрезвычайными ситуациями.