Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важное значение

Примеры в контексте "Important - Важное значение"

Примеры: Important - Важное значение
Weapons marking, record-keeping and international cooperation were important in that regard. Важное значение в этой связи имеют маркировка, ведение учета и международное сотрудничество.
Culture has emerged as an important issue in the follow-up to the Programme of Action. В процессе последующей деятельности по Программе действий важное значение приобрела культура.
Codes of conduct for scientists are important for setting general standards of acceptable scientific behaviour. Кодексы поведения для ученых имеют важное значение для установления общих стандартов приемлемого научного поведения.
Funding for the period 2003-2005 is particularly important as developing countries are required to cut the use of key ozone-depleting substances by 2005. Особенно важное значение придается вопросам финансирования в период 2003 - 2005 годов, поскольку развивающимся странам необходимо сократить к 2005 году использование основных озоноразрушающих веществ.
The strengthening of regional organizations for fishery assessment and management is important. Важное значение имеет укрепление региональных организаций в деле оценки и управления рыбным промыслом.
Establishing voluntary agreements between local and regional authorities and between water stations and farmers are important in this regard. В этой связи важное значение имеет заключение соглашений на добровольной основе между местными/районными органами власти или станциями водоснабжения и земледельцами.
Given that official development assistance is increasingly tied to poverty reduction strategy papers this observation is important. Это замечание имеет очень важное значение, поскольку официальная помощь в целях развития во все большей степени увязывается с документами по стратегиям сокращения масштабов нищеты.
The satellite-based distance learning programme Edusat, an important instrument in bridging India's large educational gap, was also described. Была представлена также информация о программе дистанционного обучения на основе спутниковой связи, которая имеет важное значение для преодоления существующего в Индии значительного разрыва в уровнях образования.
It was said that inclusion of that express language under article 17 bis remained important for the sake of clarity. Было указано, что включение такой прямой формулировки в статью 17 бис по-прежнему имеет важное значение для обеспечения ясности.
An active media, communication and outreach strategy is important for effective promulgation and promotion; для эффективной промульгации и популяризации важное значение имеет активная стратегия в сфере средств массовой информации, коммуникации и массово-разъяснительной работы;
Notification is especially important in case of actions against minors or foreign nationals, because of their more vulnerable position. Уведомление имеет особо важное значение в случае принятия мер против совершеннолетних или иностранных граждан, поскольку они находятся в более уязвимом положении.
This knowledge was important, as the countries present were European Union accession countries and parties to the Basel Convention. Эта информация имеет важное значение, поскольку на конференции присутствовали страны, вступающие в Европейский союз, и Стороны Базельской конвенции.
The difference is important in terms of enhancing the institutional authority and effectiveness of IAPWG in inter-agency procurement matters. Это различие имеет важное значение с точки зрения расширения институциональных полномочий и повышения эффективности МРГЗ в межучрежденческих вопросах закупок.
This is important as delegations of authority will be represented within the new system's security structure. Это имеет важное значение в силу того, что делегирование полномочий будет отражено в концепции безопасности новой системы.
The protection of the human rights of women is as important as providing immediate medical attention, food and shelter. Защита прав человека женщин приобретает такое же важное значение, как и обеспечение их необходимым медицинским обслуживанием, продовольствием и жильем.
The Deputy High Commissioner underlined that the event had been important for other reasons as well. Заместитель Верховного комиссара подчеркнула, что это мероприятие имеет важное значение и по другим причинам.
The consideration of the scope of human security is important in formulating policy and operational recommendations and calibrating them to particular contexts. Рассмотрение масштабов концепции безопасности человека имеет важное значение при выработке политических и оперативных рекомендаций и их адаптации к конкретным контекстам.
While multilateralism was important in promoting nuclear disarmament and non-proliferation, bilateral efforts should also be encouraged. Многосторонний подход в целях содействия ядерному разоружению и нераспространению ядерного оружия имеет важное значение, однако необходимо поддерживать также двусторонние усилия.
The Secretary-General said that the views of the Peacebuilding Commission were especially important. Генеральный секретарь говорит, что мнения членов Комиссии по миростроительству имеют особенно важное значение.
The participation of national actors was particularly important, as was the role of the Peacebuilding Fund. Участие национальных структур имеет особо важное значение, так же как и роль Фонда миростроительства.
The improvement in cash management had been important. Важное значение имело улучшение управления денежной наличностью.
The universal introduction of sustainable development is important for achieving progress in all fields of economic growth and the strengthening of human potential. Повсеместное внедрение концепции устойчивого развития имеет важное значение для достижения прогресса во всех аспектах экономического роста и укрепления человеческого потенциала.
National sustainable tourism plans and strategies are as important in small island developing States as in other countries. Не менее важное значение в малых островных развивающихся государствах, чем в других странах, имеют национальные планы и стратегии развития устойчивого туризма.
Resilient social systems and institutions are important in addressing the vulnerabilities of small island developing States. Надежность социальных систем и институтов имеет важное значение для снижения уязвимости СИДС.
He said that his Group fully agreed with the view that good national policies and programmes were important for promoting development. Он отметил полное согласие его Группы с мнением о том, что для стимулирования развития важное значение имеет эффективная национальная политика и программы.