Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важное значение

Примеры в контексте "Important - Важное значение"

Примеры: Important - Важное значение
Discussions have covered verification, transparency, confidence-building and non-proliferation, which are important for establishing a firm foundation for further disarmament efforts. В ходе обсуждений рассматриваются такие вопросы, как проверка, транспарентность, укрепление доверия и нераспространение, которые имеют важное значение для создания прочных основ дальнейших усилий в сфере разоружения.
This is vitally important given the scarcity of resources. Это имеет жизненно важное значение в свете ограниченности ресурсов.
The subregional workshops in the process of preparing the second Assessment had been important also for sharing of experience. Субрегиональные рабочие совещания в процессе подготовки второй Оценки имели важное значение также и с точки зрения обмена опытом.
The positions described above are, we believe, extremely important in the establishment of a full-fledged, unified railway law. Изложенные выше позиции, на наш взгляд, имеют крайне важное значение для создания полноценного единого железнодорожного транспортного права.
This language knowledge is particularly important for senior officers and human resources staff who should lead by example. Это знание языков имеет особенно важное значение для старших сотрудников и сотрудников служб людских ресурсов, которые должны служить примером.
The exercise was important in building confidence among the political stakeholders and in securing agreement on an election management body. Он имеет важное значение с точки зрения укрепления доверия между политическими заинтересованными сторонами и достижения согласия в отношении органа, который будет руководить проведением выборов.
Establishing effective rule of law is particularly important in post-conflict settings. Эффективное обеспечение верховенства права имеет исключительно важное значение в постконфликтных ситуациях.
Enhancing cooperation and increasing complementarities between IMF and regional financing arrangements is important for global financial stability and sustainable growth. Расширение сотрудничества и повышение взаимодополняемости между МВФ и региональными финансовыми механизмами имеют важное значение для глобальной финансовой стабильности и устойчивого роста.
The cooperation of States of the former Yugoslavia remains important and is primarily focused on day-to-day support for ongoing trials and appeals. Сотрудничество государств бывшей Югославии по-прежнему имеет важное значение и главным образом заключается в повседневной поддержке текущих судебных и апелляционных процессов.
Just as important as the absolute amount of resources is how those resources are targeted. Помимо абсолютной суммы ресурсов, не менее важное значение имеет их целевое распределение.
A United Nations system-wide coordinated approach is important for protecting and promoting the right to education. Важное значение для защиты и поощрения права на образование имеет общесистемный скоординированный подход Организации Объединенных Наций.
In the ensuing discussion many representatives said that the issue of financing chemicals and waste management was very important. В ходе последующего обсуждения многие представители заявили, что вопрос финансирования деятельности по регулированию химических веществ и отходов имеет исключительно важное значение.
Agreeing on basic modalities for negotiating the options will be important. Важное значение будет иметь согласование основных условий проработки вариантов.
Japan also considers cross-border partnerships with concerned investigation authorities to be important for preventing the proliferation of illicit arms. Япония считает также, что для предотвращения распространения незаконного оружия важное значение имеет налаживание трансграничных партнерских отношений с соответствующими следственными органами.
States parties recalled that transparency was essential to building trust and confidence as an important part of the disarmament process. Государства-участники напомнили, что транспарентность имеет существенно важное значение для укрепления доверия, являясь важным элементом процесса разоружения.
I consider it important for EUFOR to retain an executive mandate to provide critical reassurance to citizens. Я считаю важным сохранить за СЕС исполнительный мандат на оказание помощи, имеющей важное значение для поддержания спокойствия граждан.
Investments, including FDI, in advanced fossil fuel technologies are extremely important. Крайне важное значение имеют инвестиции, включая ПИИ, направляемые в передовые технологии использования ископаемого топлива.
Marketing programmes were considered very important in his respect as well. В этой связи было подчеркнуто важное значение сбытовых компаний.
Patterns of discrimination against a particular community are an important factor. Важное значение имеют характерные проявления дискриминации в отношении конкретной общины.
The Special Rapporteur recalls that offering education in a country's minority languages is also important for promoting tolerance. Специальный докладчик напоминает, что обеспечение возможности получения образования на языках меньшинств, проживающих в стране, также имеет важное значение для пропаганды терпимости.
Agency is important for the environment and the green economy, which are the engines for sustainable development. Наличие учреждения имеет важное значение для окружающей среды и "зеленой" экономики, которые являются движущими факторами устойчивого развития.
The provisions of the Convention on marine scientific research and the transfer of marine technology were highlighted as important when considering ocean acidification. В контексте проблемы закисления океана было отмечено важное значение положений Конвенции о морских научных исследованиях и передаче морской технологии.
Increasing youth membership would be particularly important for the sustainability and resilience of the cooperative model. Увеличение членского состава молодежи будет иметь особо важное значение для жизнеспособности и устойчивости модели кооперативов.
The Committee considers that strict adherence to page limitations is important and in line with its current practice. З. Комитет считает, что строгое соблюдение ограничений по количеству страниц имеет важное значение и соответствует его нынешней практике.
Public awareness campaigns to prevent violence against women in politics are also important. Важное значение имеют также кампании по повышению осведомленности общества о проблеме насилия в отношении женщин-политиков.