The horse is important for the Rajputs. |
Лошадь имеет важное значение для раджпутов. |
It has been determined that this additional N-terminal domain is important for the key inhibitory molecule of CPT1, malonyl-CoA. |
Было установлено, что этот дополнительный N-концевой домен имеет важное значение для молекулы ключевого ингибитора фермента - малонил-CoA. |
There were many enclosed settlements and land ownership was important. |
Многие поселения были замкнуты, поэтому управление землей имело важное значение. |
The enhancement of enabling environments was generally understood to be important for all countries. |
В целом все страны придают важное значение созданию благоприятных условий. |
This guidance is particularly important with respect to setting priorities and collaboration with the international standards community. |
Такие руководящие указания имеют особенно важное значение применительно к установлению приоритетов и налаживанию сотрудничества с международным сообществом, вовлеченным в разработку стандартов. |
Registration of citizenship is particularly important as an entry point to the elimination of discrimination and exclusion. |
Регистрация гражданства имеет особенно важное значение, поскольку является первым шагом на пути к ликвидации дискриминации и социальной изоляции. |
Dialogue and better understanding among civilizations are important for the prevention of extremism. |
Диалог и углубление взаимопонимания между цивилизациями имеют важное значение для предотвращения экстремизма. |
The support of NATO and the African Union are important. |
Поддержка со стороны НАТО и Африканского Союза также имеет важное значение. |
Mehmed overcame the Byzantine resistance at Hexamilion and stormed the strategically important Acrocorinth. |
Султан подавил византийское сопротивление у Гексамилиона и взял штурмом Акрокоринф, имевший стратегически важное значение. |
Corymbia citriodora is an important forest tree, in demand for structural timber and for honey production. |
Эвкалипт лимонный имеет важное значение из-за спроса на древесину и мед. |
These remittances are vitally important for economic stability in several African countries. |
Эти денежные переводы имеют жизненно важное значение для экономической стабильности ряда африканских стран. |
The construction of a new power unit has an important significance for the development of the Armenian economy. |
Строительство нового атомного энергоблока имеет важное значение для развития экономики Армении. |
Although these findings are based on laboratory experiments, they have important implications for the dynamics of communication in formal organizations. |
Хотя эти выводы основаны на лабораторных экспериментах, они имеют важное значение для динамики общения в официальных организациях. |
A sufficient water supply during summer is important. |
Летом важное значение играет водный транспорт. |
Therefore, the pottery of the settlement of Nakhchivan Tepe has important value for studying the Chalcolithic Age culture of the region. |
Поэтому керамика поселка Нахчыванская Тепе имеет важное значение для изучения культуры эпохи халколита. |
In particular, intrusive physical access to facilities and greater transparency of design information will become increasingly important. |
В частности, все более важное значение будет приобретать интрузивный физический доступ к объектам и более высокая степень транспарентности информации о конструктивных особенностях. |
Such consciousness-raising initiatives were especially important in cultures where it had proved difficult to change political structures. |
Такие инициативы по улучшению осведомленности имеют особенно важное значение в культурах, в которых оказалось трудным изменить политические структуры. |
Finally, fair access to the media and full respect for freedom of press will be especially important in the current pre-election period. |
И наконец, особо важное значение в текущий предвыборный период будет иметь обеспечение справедливого доступа к средствам массовой информации и полного уважения свободы печати. |
The review indicates that TCDC continues to be very important for developing countries in meeting the challenge of liberalization and globalization. |
Результаты обзора показали, что ТСРС по-прежнему имеет очень важное значение для развивающихся стран в решении сложных задач, связанных с либерализацией и глобализацией. |
Professor Jaeger said he was important, sir. |
Профессор Джегер сказал, что он имеет важное значение, сэр |
Timing is also important in establishing a clear and reasonable schedule of electoral events leading to election day. |
Кроме того, выбор времени имеет важное значение для разработки четкого и разумного графика проведения избирательных мероприятий, предшествующих дню выборов. |
Such consultations are particularly important when the Security Council is considering changes to or significant extensions of the mandates of existing missions. |
Такие консультации имеют особо важное значение тогда, когда Совет Безопасности рассматривает вопрос об изменении или существенном продлении мандатов осуществляемых миссий. |
The active participation of these organizations in contributing to the pool is important. |
Активное участие этих организаций в общих усилиях имеет важное значение. |
Finally, their success or failure has important reputation and policy credibility implications for the Government. |
Наконец, их успех или неудача имеют важное значение для репутации и политического кредо правительства. |
The legal issues surrounding rapidly changing technologies were important for all countries, and for the world of trade. |
Правовые вопросы, связанные с быстро развивающимися технологиями, имеют важное значение для всех стран и мирового торгового сообщества. |