Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важное значение

Примеры в контексте "Important - Важное значение"

Примеры: Important - Важное значение
The representative of Switzerland noted that the Principles were extremely relevant and important in responding to internal displacement. Представитель Швейцарии отметил, что Принципы имеют чрезвычайно актуальное и важное значение для принятия мер в связи с внутренним перемещением.
Allow me to highlight a few issues that my delegation finds particularly important for the sustainability of an independent East Timor. Позвольте мне остановиться на некоторых вопросах, которые, по мнению моей делегации, имеют наиболее важное значение для обеспечения прочной независимости Восточного Тимора.
We believe that his presence there to continue these discussions is exceptionally important. Мы считаем, что его присутствие на этой встрече будет иметь исключительно важное значение.
Regional initiatives were important, as was building capacity for developing country nationals to participate in international forums. Важное значение имеют инициативы на региональном уровне, а также осуществление мероприятий, способствующих участию граждан развивающихся стран в международных форумах.
How to implement existing legislation effectively is as important for the rights of indigenous peoples as the adoption of such legislation itself. Эффективное применение существующего законодательства имеет не менее важное значение для прав коренных народов, чем само принятие таких законов.
The debate on whether or not the nationality or foreign nature of a mercenary must necessarily be included is also important. Важное значение имеют также прения о том, так ли необходимо включать элемент гражданства или иностранного статуса наемника.
Action at the regional level is particularly important for the prevention, reduction and control of pollution from land-based sources. Деятельность на региональном уровне имеет особо важное значение для предотвращения и сокращения загрязнения из наземных источников и борьбы с ним.
Two specific features of the response to the flood emergencies were important, particularly in 2000. Важное значение, особенно в 2000 году, имели две конкретные особенности реагирования на чрезвычайные ситуации в связи с наводнениями.
The proceedings and outcomes of this conference will be important for future actions for children. Материалы и документы этой конференции будут иметь важное значение для будущих действий в интересах детей.
This is especially important in keeping a focus on the importance of reproductive health and of population issues in the development process. Это имеет особо важное значение для акцентирования внимания на важности вопросов репродуктивного здоровья и народонаселения в процессе развития.
Therefore, gathering data at the subnational level and by income groups becomes important. Таким образом, важное значение приобретает сбор данных на субнациональном уровне и по группам населения с различным уровнем дохода.
Equitable distribution of the gains of globalization among and within countries is important. Справедливое распределение благ процесса глобализации среди стран и внутри них имеет важное значение.
Maintaining a cautiously stimulative policy environment is equally important for sustaining and strengthening the recovery. Дальнейшее проведение осторожной политики стимулирования имеет не менее важное значение для поддержания и укрепления оживления.
Article 3 common to the Geneva Conventions is very important. Весьма важное значение имеет общая статья З Женевских конвенций.
Setting standards for water quality is extremely important, as is ensuring equitable access to water resources to protect social justice. Крайне важное значение имеют разработка стандартов качества воды, а также обеспечение равного доступа к водным ресурсам для защиты социальной справедливости.
Another important lesson is that high-quality, independent research results are essential for a reliable integrated assessment. Другой важный урок заключается в том, что высококачественные, независимые результаты исследований имеют важное значение для надежной комплексной оценки.
The outcomes of the forthcoming international conferences and summits had an important bearing on the fight against poverty. Важное значение для борьбы за ликвидацию нищеты имеют предстоящие международные конференции и встречи на высшем уровне.
Effective cooperation between the central Government and municipal governments was extremely important and would be addressed in the upcoming bill. Чрезвычайно важное значение имеет вопрос установления эффективного сотрудничества между центральным правительством и муниципальными органами управления, который будет отражен в разрабатываемом законопроекте.
It is also important that interlocutory appeals be disposed of expeditiously. Оперативное рассмотрение промежуточных апелляций также имеет важное значение.
Cooperation based on balanced consideration to regions in need of assistance is also important. Кроме того, важное значение имеет сотрудничество в целях сбалансированного предоставления нуждающимся регионам помощи.
This manifestation of confidence in the rule of law is particularly important at this point in time. Подобное выражение доверия в отношении норм права сегодня имеет особенно важное значение.
We believe this confidence was critically important for UNTAET and the East Timorese population. Мы считаем, что подтверждение такого доверия имеет важное значение как для ВАООНВТ, так и для населения Восточного Тимора.
That is why these meetings between the Security Council and the Political Committee are so important. Поэтому проведение таких встреч между членами Совета Безопасности и Политического комитета имеет столь важное значение.
This breakdown is important because there are significant restrictions on the use of a large part of these funds. Данная разбивка имеет важное значение, поскольку она устанавливает серьезные ограничения на использование значительной части этих средств.
The relationship between the General Assembly and the Secretariat and United Nations agencies is also important. Важное значение также имеют отношения между Генеральной Ассамблеей и Секретариатом и учреждениями Организации Объединенных Наций.