Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важное значение

Примеры в контексте "Important - Важное значение"

Примеры: Important - Важное значение
The Community regional plan of action in that field included consideration of the impact of gender socialization practices, which was important in promoting equal partnership between women and men in family life. Региональный план действий Сообщества в этой области включает рассмотрение проблемы влияния практики гендерной социализации, которая имеет важное значение в обеспечении равного партнерства между женщинами и мужчинами в семейной жизни.
The Scientific and Technical Subcommittee's work in the areas of modelling the space debris environment and the evaluation of risks was also important. Важное значение имеет также деятельность Научно-технического подкомитета в области моделирования параметров среды космического мусора и оценки связанной с этим опасности.
The views of JIU were quite important and sought to alert delegations to some of the implications of the pursuit of that goal. Мнение ОИГ имеет весьма важное значение и направлено на то, чтобы предостеречь делегации от некоторых негативных последствий достижения этой цели.
The Centre's mandate was an important one, and adequate resources should therefore be made available to ensure its effective discharge. Мандат Центра имеет важное значение, поэтому, с тем чтобы обеспечить его эффективное выполнение, необходимо предоставить достаточный объем ресурсов.
Particularly important are the Secretary-General's proposals for strengthening the staff of the United Nations and the strategies he has put forward. Особо важное значение имеют предложения Генерального секретаря по укреплению кадрового состава Организации Объединенных Наций и те стратегии, которые им предложены.
The CSCE Budapest Document 1994 states that strengthening security and cooperation in the Mediterranean is important for stability in the CSCE region. В Будапештском документе СБСЕ 1994 года указывается, что укрепление безопасности и сотрудничества в Средиземноморье имеет важное значение для стабильности в регионе СБСЕ.
Improving the efficiency of the transport system is important not only for the economic and social benefits it provides but also for environmental reasons. Повышение эффективности транспортной системы имеет важное значение не только с точки зрения обеспечиваемых ею экономических и социальных выгод, но и с точки зрения экологии.
It felt that this would be particularly important after the consideration by the SBSTA of the IPCC Second Assessment Report. После того как ВОКНТА рассмотрел второй доклад МГЭИК по оценке, он пришел к выводу, что эта задача приобретает особо важное значение.
As the idea conveyed in paragraph 8 was very important, that paragraph ought to precede paragraph 7. Отраженная в пункте 8 идея имеет весьма важное значение, и поэтому этот пункт должен предшествовать пункту 7.
For us this is an important question which should be considered in close connection with that of the international transfer of armaments. На наш взгляд, этот вопрос имеет важное значение, и его следовало бы рассматривать в тесной увязке с вопросом о международных поставках вооружений.
The whole issue of which course to choose and how to advise both students and parents properly is thus very important. Таким образом, сам вопрос о выборе специальности и надлежащем консультировании студентов и родителей в целом имеет очень важное значение.
The active participation of the least developed countries, which are the beneficiaries of operational activities, is especially important in order to render the dialogue more meaningful. Активное участие наименее развитых стран, которые являются бенефициарами оперативной деятельности, имеет особо важное значение для того, чтобы сделать этот диалог более содержательным.
Equally important is, of course, the flexibility of the positions of the Member States, particularly the nuclear-weapon States. Безусловно, в равной мере важное значение имеет гибкость позиций государств-членов, особенно ядерных государств.
The support of the representative of Pakistan, who was the Chairman of the Board of Trustees, for the initiative was important. Поддержка этой инициативы представителем Пакистана, который является Председателем Совета попечителей, имеет важное значение.
The inspection of the place of detention may be important in order to determine whether any cruel, inhuman or degrading treatment occurred. Посещение места содержания под стражей может иметь важное значение для целей выявления случаев жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения.
In that context, close cooperation between UNHCR, the United Nations human rights organs and other bodies dealing with humanitarian questions was very important. В этой связи весьма важное значение имеет тесное сотрудничество между УВКБ, правозащитными органами и другими органами Организации Объединенных Наций, занимающимися гуманитарными вопросами.
Mr. GARVALOV said that the problem alluded to by Mr. de Gouttes was indeed important. Г-н ГАРВАЛОВ признает важное значение проблемы, упомянутой г-ном де Гуттом.
The commitment of all States to the principles concerning the return or restitution of cultural property to the countries of origin is vitally important. Исключительно важное значение имело бы принятие всеми государствами обязательства следовать принципам, касающимся возвращения или реституции культурных ценностей странам их происхождения.
Nevertheless, my delegation interpreted the Advisory Opinion as an invitation to the nuclear Powers to respect the important moral obligation to carry out in good faith negotiations leading to nuclear disarmament. Вместе с тем моя делегация понимает это консультативное заключение как предложение ядерным державам соблюдать имеющие важное значение моральные обязательства добросовестно вести переговоры, ведущие к ядерному разоружению.
As to article 15, the representative underlined the importance of State-provided education, and stated that it was important that indigenous peoples had adequate opportunities to learn or have instruction in their mother tongue. Коснувшись статьи 15, представитель подчеркнула важное значение государственного образования и обратила внимание на важность предоставления коренным народам адекватной возможности учиться или получать образование на своих родных языках.
The widespread use of such a mechanism by other organizations and agencies of the United Nations system is important for promoting the application of the TCDC modality. Широкое применение такого механизма другими организациями и учреждениями системы Организации Объединенных Наций имеет важное значение для содействия использованию ТСРС.
The application of such instruments, and the institutional and administrative capacity to implement them, were as important as their legal adoption. Применение таких международных инструментов, а также институциональный и административный потенциал их осуществления имеют не менее важное значение, чем их правовое закрепление.
The inclusion of a clear strategy for implementing its objectives across two bienniums is particularly important; Включение четкой стратегии реализации его целей на протяжении двух двухгодичных периодов имеет особенно важное значение;
The special session is important because it is being held at the dawn of a new decade and a new millennium. Данная специальная сессия имеет важное значение, поскольку она проводится на пороге нового десятилетия и нового тысячелетия.
This is of particular relevance with regard to the Federal Republic of Yugoslavia, but it is also important throughout the region. Такая поддержка особенно необходима Союзной Республике Югославии, однако она имеет важное значение также и для региона в целом.