Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важное значение

Примеры в контексте "Important - Важное значение"

Примеры: Important - Важное значение
Flexibility in implementing economic policy is important when countries pursue a strategic mix of trade and development policies that are tailored to their individual conditions. Важное значение для стран, осуществляющих стратегический набор стратегий в области торговли и развития, определяемый с учетом их индивидуальных условий, имеет гибкость в проведении экономической политики.
In addition to formal education, vocational training is important in providing specialized skills for business development. Помимо формального образования важное значение для формирования специализированных производственных навыков, необходимых для развития бизнеса, имеет профессионально-техническая подготовка.
This is an important issue particularly for tax authorities in developing countries. Этот вопрос имеет важное значение, особенно для налоговых органов развивающихся стран.
Technology transfer at the community level is important for sustainability, as it provides technicians trained locally to maintain and service equipment. Передача технологии на общинном уровне имеет важное значение для обеспечения устойчивости, поскольку она дает возможность местным техническим кадрам обеспечивать ремонт и эксплуатацию оборудования.
Cooperation by OHCHR has been particularly important in broadening the impact of the Special Representative's work. Сотрудничество со стороны УВКПЧ имеет особенно важное значение для усиления отдачи от деятельности Специального представителя.
This independence and objectivity is especially important in the case of early warning and protection. Эта независимость и объективность имеет особенно важное значение в случае раннего предупреждения и защиты.
Candidate quotas are especially important in societies in which patriarchal values remain firmly entrenched. Квоты для кандидатов в избираемые органы имеют особенно важное значение в странах с прочно укоренившимися патриархальными традициями.
Gender sensitivity is particularly important in the case of health issues that must be addressed throughout the life cycle. Это имеет особенно важное значение для мер по охране здоровья, которые должны приниматься в течение всего жизненного цикла.
Another type of international financial flow that is becoming increasingly important in several SEE and CIS economies is worker remittances. Еще одним типом международных финансовых потоков, который приобретает все более важное значение в ряде стран ЮВЕ и СНГ, является перевод денег гражданам.
Competition, entrepreneurship, and start-up enterprises are important in this regard for a variety of reasons. По тем или иным причинам важное значение здесь имеют конкуренция, предпринимательство и образование новых предприятий.
They may be a core component of business strategies, being particularly important for SMEs. Они могут выступать также ключевым компонентом бизнес-стратегий, имея особо важное значение для МСП.
This issue is important and merits further consideration. Данный вопрос имеет важное значение и заслуживает дальнейшего рассмотрения .
Mainstreaming initiatives throughout the United Nations will be important in this regard and are elaborated on later in this report. Важное значение в этом плане имеют интеграционные инициативы в рамках всей системы Организации Объединенных Наций, которые рассматриваются ниже в настоящем докладе.
One speaker underlined that partnerships and synergies with other international entities active in areas related to crime prevention were important in increasing the funding of programmes. Один из ораторов подчеркнул, что для увеличения объема финансирования программ важное значение имеют партнерские связи и объединение усилий с другими международными органами, осуществляющими деятельность в областях, связанных с предупреждением преступности.
Access to vulnerable populations was important, and monitoring of programme activities would be continued. Важное значение имеет доступ к уязвимым группам населения, и будет продолжаться мониторинг предусмотренных программой мероприятий.
The integration of each of the thematic issues into national policies and programmes is very important. Очень важное значение имеет учет каждой из тематических проблем в национальных политике и программах.
Partnerships and other constructive initiatives are important in the transition to sustainable development and the major groups continue to support them where appropriate. В процессе перехода к устойчивому развитию важное значение имеют партнерские отношения и другие конструктивные инициативы, и основные группы продолжают поддерживать их, где уместно.
Building and maintaining infrastructure (important for energy) Создания и поддержания инфраструктуры (имеющей важное значение для энергоснабжения)
The past year has been characterized by a number of important achievements for the disability movement. Прошедший год был отмечен рядом достижений, имеющих важное значение для движения инвалидов.
The crater formed by the blast is a particularly important forensic area for exploitation. Особо важное значение для криминалистического анализа имеют характеристики воронки, образованной в результате взрыва.
E-business and the use of ICT were important in the promotion of industrialization. Электронные деловые операции и использование ИКТ имеют важное значение для продвижения вперед процесса индустриализации.
Assessment of impact of such linkages on SME development is also important. Важное значение имеет также оценка влияния таких связей на развитие МСП.
UNCTAD's assistance was important in capacity building with respect to formulating and implementing development policies in a number of areas. Помощь ЮНКТАД имеет важное значение для укрепления потенциала в целях разработки и осуществления политики развития в ряде областей.
The three pillars of UNCTAD's mandate were equally important. Все три основных компонента мандата ЮНКТАД имеют равно важное значение.
The measurement of knowledge-sharing tools and activities is important in obtaining greater organizational support and buy-in. Количественная оценка инструментов и работы по обмену знаниями имеет важное значение, поскольку она вызывает более широкую поддержку и энтузиазм среди организаций.