Английский - русский
Перевод слова Importance
Вариант перевода Важность

Примеры в контексте "Importance - Важность"

Примеры: Importance - Важность
Governments need to understand the importance of ensuring that scientific knowledge and information is tapped for decision-making. Правительствам необходимо понять важность обеспечения того, чтобы научные знания и информация использовались в процессе принятия решений.
(b) The importance of environmental policies. Ь) важность надлежащей политики в области экологии.
The relative success of IPM programmes in attracting funding underlines the importance of having a defined strategy and fundable projects. Относительный успех программ КБСВ в деле привлечения финансовых средств указывает на важность наличия четкой стратегии и обеспеченных финансовыми ресурсами проектов.
Although discussion focused on the first three types, the importance of including the latter three was also recognized. Хотя основное внимание при обсуждении было уделено первым трем типам классификаций, важность рассмотрения последних трех типов была также признана.
The urgency and importance of the work before us demands this. Этого требуют срочность и важность предстоящей нам работы.
The issue of nuclear disarmament is an issue of utmost importance to Malaysia. Вопрос о ядерном разоружении является проблемой, представляющей для Малайзии исключительную важность.
However, the importance of recognition for such status by the international community and of respect for it cannot be overestimated. Вместе с тем нельзя переоценивать важность уважения и признания такого статуса международным сообществом.
Australia has been urging the importance and benefits of this step for some time. Австралия уже довольно давно подчеркивает важность и значение этого шага.
In that connection, the Fourth World Conference on Women had re-emphasized the importance of education, primary health care and access to information. В этой связи четвертая Всемирная конференция по положению женщин вновь подчеркнула важность образования, первичного здравоохранения и доступа к информации.
Early ratification by the United States and the Russian Federation, the two declared possessors of chemical weapons, is of particular importance. Особую важность имеет скорейшая ратификация Конвенции Соединенными Штатами и Российской Федерацией - двумя известными владельцами химического оружия.
The importance of adequate funding mechanisms could not be overemphasized, for they represented the key to environmental protection. Нельзя переоценить важность механизмов достаточного финансирования, поскольку они являются ключом к защите окружающей среды.
The importance of the issue argued for early efforts to move the debate forward. Важность этой проблемы обусловила необходимость предпринять безотлагательные усилия, направленные на дальнейшее обсуждение этой проблемы.
The Committee emphasized the importance of realistic exchange rates as a crucial step in determining the relative capacity of Member States to pay. Комитет подчеркнул важность использования реалистичных валютных курсов как одного из важнейших факторов при определении относительной платежеспособности государств-членов.
The importance of sound, well-managed and effective use of the Earth's natural resources cannot be overemphasized. Трудно переоценить важность разумного, рационального и эффективного использования природных ресурсов земли.
The Contact Group Ministers noted the importance of resolving outstanding difficulties arising from the demarcation of the Inter-Entity Boundary Line. Министры Контактной группы отметили важность урегулирования нерешенных сложных вопросов, возникающих в связи с демаркацией линии разграничения между образованиями.
Notwithstanding the importance of coordination and oversight functions, the true basis for successful execution of management functions is effective planning. Несмотря на важность функций координации и надзора, подлинной основой для успешного выполнения управленческих функций является эффективное планирование.
In this context, the importance of a holistic approach to peace-keeping operations must be recognized. В этом контексте необходимо признать важность глобального подхода к операциям по поддержанию мира.
Nevertheless, the importance of respecting the "right to know" after return to normal conditions deserves to be mentioned. Однако следует отметить важность соблюдения права на информацию после восстановления нормальных условий.
In introducing this item the Chairperson-Rapporteur once again underlined the particular importance of the item for the world's indigenous peoples. В своем вступительном слове по данному пункту Председатель-докладчик вновь подчеркнула его особую важность для коренных народов мира.
The Commission on the Status of Women has underlined the importance of these national-level preparations. Комиссия по положению женщин подчеркнула важность этих национальных подготовительных мероприятий на национальном уровне.
Education of the public regarding the importance of water and its proper management is also needed. Кроме того, общественности необходимо разъяснять важность водных ресурсов и их рационального использования.
workshops on the importance of investment in trade related technologies. рабочее совещание на тему "Важность инвестиций в технологии, связанные с торговлей".
The transition economies need to evaluate the importance of these factors in order to make their trade polices more effective and more efficient. Странам с переходной экономикой нужно оценить важность этих факторов, с тем чтобы повысить эффективность и действенность своей торговой политики.
In order to be integrated into the international trade system, transition economies must recognize the importance of improving the quality of their manufacturing processes. Для интеграции в международную торговую систему страны с переходной экономикой должны признать важность улучшения качества своих производственных процессов.
In the technology intensive sectors moreover, where large western firms dominate, its importance is exaggerated. Более того, в технологоемких секторах, где доминируют крупные западные фирмы, важность этого фактора преувеличивается.