Английский - русский
Перевод слова Importance
Вариант перевода Важность

Примеры в контексте "Importance - Важность"

Примеры: Importance - Важность
Thirdly, the role of regional organizations in the work of the Council is growing in importance. В-третьих, возрастает важность роли региональных организаций в деятельности Совета.
These events prove the importance of acting in accordance with principles. Эти события подтверждают важность действий в соответствии с принципами.
There is little need to stress the importance of the subject of today's discussion. Нет необходимости подчеркивать важность предмета сегодняшней дискуссии.
The importance of keeping the media informed on what takes place in the Security Council is indisputable. Важность предоставления средствам массовой информации сведений о том, что происходит в Совете Безопасности, неоспорима.
Herein lies the importance of our meeting today. Именно в этом и заключается важность нашей сегодняшней встречи.
We must weigh the crucial importance of the subject before us today for the future of humanity. Мы должны взвесить критическую важность рассматриваемого нами сегодня вопроса ради будущего человечества.
As we all know, the importance of respect for fundamental freedoms and human rights in consolidating peace cannot be overemphasized. Как нам всем известно, важность уважения основных свобод и прав человека в деле укрепления мира нельзя переоценить.
While good governance at the national level is critical, we cannot ignore or sideline the importance of a supportive international environment. Хотя благое управление на национальном уровне имеет исключительное значение, мы не можем игнорировать или относить на второй план важность благотворной международной среды.
The importance of reflecting the needs and aspirations of all Member States was stressed, as was the need for consensus and full participation. Подчеркивалась важность отражения потребностей и устремлений всех государств-членов, также как и необходимость консенсуса и полного участия.
We should like to reiterate here the importance we attach to participation. Мы хотели бы еще раз подтвердить здесь важность, которую мы придаем обеспечению участия.
As the major contributor to this valuable programme we recognize its importance for promoting the quality of human life in many countries. Будучи главным спонсором этой ценной программы, мы признаем ее важность в содействии улучшению качества жизни людей во многих странах.
We have noted that the Secretary-General emphasized in his report, and many times in his statements, the importance of development. Мы отмечаем, что в своем докладе и в своих многочисленных заявлениях Генеральный секретарь подчеркивает важность развития.
With trade liberalization and deregulation, their role has increased in importance. Благодаря либерализации торговли и уменьшению государственного вмешательства в экономику возрастает важность их роли.
In this connection, we attach particular importance to the coordination of such assistance within the United Nations system. В этой связи мы придаем особую важность координации такой помощи в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Norway would like to highlight some elements in the humanitarian reform programme which we find to be of particular importance. Норвегия хотела бы особо остановиться на некоторых элементах программы реформы в гуманитарной области, которые, по нашему мнению, имеют особую важность.
San Marino has always tried to reiterate and defend the importance of ideals and principles. Сан-Марино всегда стремилась проповедовать и отстаивать важность идеалов и принципов.
In this context, I would like to avail myself of the opportunity to raise an issue which is of particular importance to my country. В этом контексте я хотел бы воспользоваться данной возможностью и затронуть вопрос, представляющий особую важность для моей страны.
The fact that the General Assembly considers this issue on a regular basis demonstrates its importance for international relations. Тот факт, что Генеральная Ассамблея рассматривает этот вопрос на регулярной основе, показывает его важность для международных отношений.
My delegation is therefore taking the floor on this item, given its extreme importance. Поэтому моя делегация взяла слово по этому пункту повестки дня, учитывая его исключительную важность.
All have begun to undertake their responsibilities while keeping in mind the importance of a cost-effective and evolutionary approach. Все они приступили к выполнению своих обязанностей, учитывая важность рентабельного и эволюционного подхода.
This will be of particular importance as the required changes in staff profile occur. Этот фактор приобретает особую важность в свете требуемых изменений кадрового состава.
The Secretary-General would like to emphasize the importance of encouraging the attendance of Heads of State and/or Government. Генеральный секретарь хотел бы подчеркнуть важность поощрения участия глав государств и/или правительств.
In that respect, I believe they have achieved a work of far-reaching importance for the reform process. В этой связи я считаю, что они проделали работу, имеющую долгосрочную важность для процесса реформ.
We regard the establishment of the agenda of the First Committee as a substantive issue of prime importance. Мы рассматриваем процесс подготовки повестки дня Первого комитета в качестве существенного аспекта, представляющего первостепенную важность.
In this connection, it is fitting to stress the importance of genuine international solidarity in support of those efforts. В этой связи уместно подчеркнуть важность подлинной международной солидарности в поддержку этих усилий.