Английский - русский
Перевод слова Importance
Вариант перевода Важность

Примеры в контексте "Importance - Важность"

Примеры: Importance - Важность
We cannot fail to stress the importance of a total ban on cluster munitions and landmines. Мы не можем не подчеркнуть важность полного запрета на применение кластерных боеприпасов и наземных мин.
This highlights the importance of fostering greater coherence and coordination in the global aid and financial architecture. Это подчеркивает важность повышения согласованности и координации в рамках международной помощи и в финансовой архитектуре.
Lastly, she emphasized the importance of maintaining sufficient staff during the drawdown. Наконец, она подчеркивает важность сохранения достаточного числа сотрудников в процессе свертывания.
In that regard, he underscored the importance of the timely submission of the reports. В этой связи делегация Кореи подчеркивает важность представления докладов в установленные сроки.
The importance of diplomatic efforts alongside security and development engagement must also be recognized. Столь же необходимо признать важность дипломатических усилий наряду с усилиями в области безопасности и развития.
Avoiding duplication of efforts is of paramount importance. Избежание дублирования в работе имеет огромную важность.
The definition should also highlight the importance of autonomy in determining whether the act in question was purely unilateral. Определение должно также обозначить важность автономии в плане определения, был ли данный акт исключительно односторонним.
Ms. Rivero (Uruguay) highlighted the importance of continuing to publish the Repertory, but expressed concern about its financial consequences. Г-жа Риверо (Уругвай) указывает на важность продолжения издания Справочника, однако выражает обеспокоенность по поводу его финансовых последствий.
Delegations recognize the importance of visits of personalities and of the information the latter convey on those occasions. Делегации признают важность визитов видных персон и информации, которую последние предоставляют в подобных случаях.
We confirm the importance of the Mission's having dialogue with all parties on all operational matters. Мы подтверждаем важность проведения диалога между Миссией и всеми сторонами по всем оперативным вопросам.
The importance of universalization of the jurisdiction of the Court was well understood. Всем хорошо понятна важность того, чтобы юрисдикция Суда стала всеобщей.
Furthermore, we cannot fail to emphasize the importance of employing a comprehensive approach in expanding areas of cooperation. Помимо этого, нельзя не упомянуть важность использования всестороннего подхода в целях расширения областей сотрудничества.
The importance of examining existing State practice and case law on questions of attribution of wrongful acts was emphasized. Была особо подчеркнута важность изучения современной практики государств и прецедентного права по вопросам присвоения ответственности за противоправные деяния.
The Amoco Cadiz experience appeared to have only highlighted the importance of an institutionalized compensation mechanism. Судя по всему, опыт «Амоко Кадис» лишь подчеркнул важность наличия институционализированного компенсационного механизма.
Intergovernmental bodies had spent a disproportionate amount of time debating the meaning of the Monterrey process and the relative importance of various sources of development finance. Межправительственные органы тратят непропорционально много времени, обсуждая значение монтеррейского процесса и относительную важность различных источников финансирования развития.
In that, we cannot emphasize enough the importance of the Council working together with SADC and the African Union. В этой связи мы вновь подчеркиваем важность совместных усилий Совета Безопасности, САДК и Африканского союза.
Speakers emphasized the importance of international and regional cooperation, in particular among law enforcement agencies. Ораторы подчеркнули важность международного и регионального сотрудничества, особенно между правоохранительными органами.
Most speakers highlighted the importance of specific measures for achieving effective judicial cooperation and law enforcement. Большинство ораторов отметили важность конкретных мер обеспечения эффективного сотрудничества в правоохранительной области и правоприменительной деятельности.
The two inter-agency meetings held concerning the report were a testament to the importance attached to the matter. Важность данного вопроса, подтверждает проведение двух межучрежденческих совещаний, посвященных этому докладу.
My delegation wishes to underline the importance of the regional dimension to the entire peacebuilding process in Africa. Моя делегация хотела бы подчеркнуть важность регионального аспекта в рамках всего процесса миростроительства в Африке.
In view of the importance of the draft resolution for all Governments, the sponsors hoped that it would be adopted without a vote. Учитывая важность данного проекта резолюции для всех правительств, авторы хотели бы, чтобы Комитет принял его без вынесения на голосование.
The African Group emphasizes the importance of confidence-building measures at the regional level as crucial for enhancing regional peace and security. Группа африканских государств подчеркивает важность мер укрепления доверия на региональном уровне как ключевого фактора укрепления регионального мира и безопасности.
The African Group underscores the importance of transparency and verification processes in promoting confidence-building measures in disarmament. Группа африканских государств отмечает важность транспарентности и процесса контроля для развития мер укрепления доверия в области разоружения.
I think that, again, underscores the importance of this issue. Думаю, что оно также подчеркивает важность обсуждаемой темы.
Ms. Jilani (Special Representative) said that the importance of such a dialogue could not be overestimated. Г-жа Джилани (Специальный представитель) говорит, что важность такого диалога нельзя не переоценить.