Примеры в контексте "How - То"

Примеры: How - То
That explains how they were able to get round my position and capture our sailboat. Это объясняет то, как они смогли... вычислить наше местоположение и захватить нашу лодку.
Regardless of how the rest of her team, me, feels. Невзирая на то, что остальная часть команды, я, думает.
I am so sorry for how I acted in your dream. Я так извиняюсь, за то, как я повёл себя в твоём сне.
Even before I met you, this is exactly how I wanted to feel. Даже до того как встретила тебя, вот точно то, что я хотела чувствовать.
It will be like how you feel with me now. Это будет похоже на то, как ты сейчас понимаешь меня.
The only thing dangerous is how low we have slashed our prices. Единственная опасная вещь это то насколько мы снизили наши цены.
Maybe Guy was involved, but not how you think. Если он и был вовлечен, то не так как вы думаете
Anyway, the upside was that I learned a lot about how to deal with people like him. Так или иначе, плюсом было то, что я узнала многое о том, как обращаться с такими, как он.
That's just how I feel. Но это то, что я чувствую.
But only because my husband and I are so ashamed of how we met. Но только потому, что нам с моим мужем очень стыдно за то, как мы познакомились.
That's just how it works. Это то, как оно работает.
I mean, that's exactly how I felt when I first moved to Nashville. То есть, это так же, как я чувствовала себя, когда впервые приехала в Нэшвилл.
One of my favorite things about us is how different we are. Одна из моих любых вещей о нас, это то, какие мы разные.
And how about seeing if Katie could join us? Как ты смотришь на то, если Кэти к нам присоединится?
Next time I'll show you how to play a tune using what you've learned. И вскоре... я покажу тебе как играть мелодию используя то, чему ты научился.
People admire success, not how you made it there. Важно не то, что ты делаешь, а ради чего.
The only thing that's consistent is how inconsistent they are. Ясно только то, что ничего не ясно.
What matters is how glad I am you surprised me. Что важно - так это то, как я рада, что ты меня удивил.
Daniel's death is not how we will remember his life. Смерть Дэниэла не то, за что мы его будем помнить.
You could've been redefining life and how we live it. Ты мог бы переосмыслить жизнь и то, как мы живем.
It matters how you behave in the dock. То, как вы ведете себя на скамье, очень важно.
That is not how we do things. Это не то, как мы делаем вещи.
Look, I hate how we were put together, but... Слушай, то как мы собрались, ужасно, но...
I asked how to do what it did... to turn on the wrong moon. Я спросил как сделать то, что сделал он - превратиться не в полнолуние.
My mom was telling me you got to imagine how you want things to be. Моя мама сказала мне, что нужно представить себе то, чего ты хочешь.