| Can you imagine how your mom would react if we dated? | Представляешь, как твоя мама отреагировала бы на то, что мы встречаемся? |
| And that's how Sue... sees it. | Вот то, как Сью смотрит на это. |
| What matters is how he got it. | А то, как они к нему попали. |
| I make no apologies for how I chose to repair what you broke. | И я не собираюсь извиняться за то, как чиню разбитое тобой. |
| for not telling me how beautiful she is. | Ладно. Это за то, что не сказал мне насколько она красивая. |
| Well, perhaps your safety is more important than how it looks. | Ну, может быть ваша безопасность более важна чем то, как это будет выглядеть. |
| This woman didn't appreciate you for how great you are. | Эта женщина не ценила тебя за то, какой хороший ты есть. |
| Sergeant Benson knew William Lewis and how his mind worked better than anyone. | Сержант Бенсон знала Уильяма Льюиса, и то, насколько он умнее любого из нас. |
| So how you liking it so far? | То есть, может, я найду здесь... новый дом. |
| It's how I felt after the mind control was removed. | Я чувствовала то же самое, когда контроль разума был снят. |
| That's how I survived this long. | Это то, почему я жива до сих пор. |
| I mean, look how successful you are. | Я имею ввиду то, каким успешным вы выглядите. |
| If that's how you want it, stay here. | Если это то, чего ты хочешь, оставайся здесь. |
| He and the other Randolphs never did forgive my deceased brother Bowman for how he treated Ava. | Он и остальные Рендольфы так и не простили моего покойного братца Боумана за то, как он обращался с Эйвой. |
| But remember, self-defense is not about how strong we are. | Но помните: в самообороне главное не то, насколько мы сильны. |
| It's about how well we use the strength we have inside. | А то, насколько хорошо мы владеем внутренней силой. |
| It can't be how it looks. | Вряд ли это то, чем кажется. |
| He knows better than anyone how to make the store a success. | Он знает лучше, чем кто бы то ни было, как сделать магазин успешным. |
| That's how the story ends - nothing we can do about it. | Это то как заканчивается история-мы ничего не можем поделать. |
| Look, if you love context, this is how the upsetting part of Lina's story begins. | Слушайте, если вы любите подробности, то именно здесь начинается грустная часть истории Лины. |
| I was getting really tired of hearing how someone thought you were Gwyneth Paltrow from behind. | А то меня уже достало выслушивать, как кто-то принял тебя за Гвинет Пэлтроу со спины. |
| I'm not calling you "Your Honor" no matter how you get there. | Я всё равно не буду называть тебя "Ваша честь", несмотря на то, как ты туда попадешь. |
| I guess this is how women must have spent a lot of their time. | Догадываюсь, это именно то, за чем женщины должны проводить много времени. |
| Including how to break the law. | Включая то, как нарушать закон. |
| Frank, I'm not comfortable with how you're using that word. | Фрэнк, мне не нравится то, как ты используешь это слово. |