This is how tom envisions you in his head - as a giant, horrible dragon. |
Это то, как Том представляет тебя у себя в голове, как огромного ужасного дракона. |
That's not really how I like to work. |
Это не совсем то, как я привыкла работать. |
I think now your outside has caught up to how you feel about yourself. |
Я думаю, что теперь твоя внешность Теперь догнала то как ты чувствуешь себя внутри. |
And second how you stood up to Sue. |
И во-вторых, то, как ты выстоял против Сью. |
Is this how you respond to getting a golden ticket? |
Так ты реагируешь на то, что получила "золотой билет"? |
I didn't realize how disappointed you were with me for not giving you a child. |
Я и не подозревала, как тебя расстраивает то, что я не могу подарить тебе ребенка. |
My wife can't even remember how I like my eggs. |
Моя жена и то не может запомнить, какую я люблю яичницу. |
If that's how you want to be, then fine. |
Если это то как тебе удобнее, тогда ладно. |
He knew how to make you do things you never thought capable of. |
Он знал, как заставить тебя делать то, что тебе казалось ты и не способен. |
It's how I view you. |
Это то, как я вижу вас. |
And how to hide when you're doing dirt. |
И как скрыть то, что ими занимаешься. |
I'm grateful for how you raised her. |
Я благодарен за то, как ты ее вырастил. |
No, that's exactly how I feel about you. |
Ну да, я чувствую то же самое. |
I don't see how the truth harms anyone, adults or children. |
Я не понимаю, как правда может кому-то навредить, будь то взрослый или ребенок. |
Sometimes I like to go on there, see how fat people are getting. |
Иногда люблю поглазеть на то, кто как растолстел. |
You laugh, but that is exactly how it feels. |
Ты смеешься, но это действительно то, что я чувствую. |
We need to talk about that budget committee thing and how you want to play that. |
Нам нужно обсудить то дело бюджетной коммиссии, и как вы хотите его осуществить. |
And that's how you rig an election. |
И это то, как вы сфальсифицировали выборы. |
This is how I make my money. |
Это то, как я зарабатываю деньги. |
Tell Billie what you just told me about how pretty she is. |
Тед, расскажи Билли то, что ты рассказывал мне. о том, как она красива. |
I can't believe how insensitive you're all being. |
Я не могу поверить в то, какие вы бесчувственные. |
I promise you, this is not how I plan my day. |
Честное слово, это не то, что я планировала на сегодня. |
And how for the first time, I felt like I belonged somewhere. |
И как в первый раз я почувствовал, что принадлежу чему то. |
Glenn, if this is true, you tell them how to find that girl. |
Гленн, если это правда, то ты должен помочь им найти эту девушку. |
I can't believe I'm complaining about how thoughtful my wife is. |
Не могу поверить, что жалуюсь на то, какая у меня заботливая жена. |